第71部分 (第4/5頁)
上訪不如上網提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,海格?”當他們快速穿過草地向森林邊緣走去時,赫敏抬起頭,關心地望著他說道。
“是的——你們馬上就會知到了,”海格說著,一邊扭頭越過肩膀往後看——他們身後的看臺上騰起震耳的吼叫聲。“嘿——誰得分了?”
“肯定是拉文克勞,”哈利沉重地說。
“好,好。”海格心煩意亂地說,“那很好。”
他們必須小跑著才能跟上他——他大步走過草坪,每走一步就環視一下四周。當他們到達他的小屋時,赫敏自動向左轉走向前門。但是海格徑直走過房子,來到禁林邊緣的樹陰下。他在那兒拾起了靠在樹上的一把石弓。當他發現他們已經不在身邊時,他轉過身,“我們要到這兒,”他說道,搖晃著他毛蓬蓬的腦袋。
“進禁林?”赫敏困惑地說。
“是的,”…海格說道,“現在過來,快點,在我們被發現之前!”
哈利和赫敏對視了一下,然後迅速鑽入海格身後的樹下——他已經大步遠離他們走進樹林的陰影中中,石弓正搭在他的胳膊上。哈利和赫敏跑起來追趕他。
“海格,你為什麼要帶武器?”哈利說道。
“只是以防萬一,”海格聳了聳他結實的肩膀說道。
“你向我們展示Thestrals時都沒帶石弓。”赫敏膽怯地說道。
“是的,呃,我們當時並沒有走太遠,”海格說,“無論如何,那是在Firenze離開森林之前,不是麼?”
“為什麼Firenze離開後就不同了?”赫敏好奇地問道。
“因為其他的馬人對我感到非常惱怒,這就是原因,”海格平靜地說道。他粗略地看了看四周,“他們以前很——呃,你也不能說他們友好——但是我們相處得還行。他們從不與人交際,但我需要問些問題時總能找到他們。現在不會了。”
他深深地嘆了口氣。
“Firenze 說他們因為他為鄧不利多工作而感到非常生氣,”哈利說道。他一直盯著海格的側面看以至於被一塊突出的樹根上絆倒了。
“是的,”海格沉重地說,“他們沒法掩住怒火,假如我沒有及時制止的話,我估計他們會把Firenze踢死——”
“他們攻擊他了?”赫敏聽起來很震驚。
“是的,”海格粗聲說道,“用底底掛著的數枝堵住了他的路。他們有一半的人都在進攻他。”
“你制止了他們?”哈利吃驚地說,“就你一個人?”
“當然,我可不能光站著看他們把他殺了,不是麼?”海格說,“幸運的是我做到了,真的。我想Firenze應該在給我那個愚蠢的警告前想想這件事。”他用有點兒出乎意料的語氣說。
赫敏和哈利對視了一下,感到很震驚。但是海格,仍舊愁眉不展的,沒有更仔細地描述。
“總之,”他說道,比平時喘息稍微沉重了一點兒,“從那以後,其他的馬人開始仇視我,但問題是他們在森林裡感應到了很多東西。他們是這兒最聰明的生靈。”
“這就是我們來這兒的原因嗎,海格?”赫敏問道,“因為那些馬人?”
“哦,不是的,”海格輕視地搖著頭,說道,“不,不是因為他們。他們只能使事情變得更復雜,沒錯。但是你們馬上就會會明白我的意思的。”
留下這個讓人難以明白的解釋後,他陷入沉默中,穩步在前面領路——他一步能頂他們三步,所以他們很難趕上他。
小路變得越來越雜草叢生,他們越往裡面走,兩旁的樹就離得越近,而且暗得像黃昏一樣。他們很快已經離海格向他們展示Thestrals的空地很遠了,哈利一直毫無意義地感到不安,直到海格出乎意料地走出小路