[美]桑德拉·布朗提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
以來,他的心一直在怦怦直跳。
情況不妙。非常不妙。警方是不是已經瞭解到他陷害佩蒂約翰的陰謀呢?是不是阿麗克絲叫來了警察,為了保住自己而出賣他?
他故意裝出滿不在乎的樣子,不緊不慢地驅車駛過她的私宅。然而,他用眼角餘光看到的情況足以讓他感到驚恐‐‐兩名穿制服的警察,一名便衣警察,外加一位懷恨在心、毫不掩飾對他的鄙視的女人。連傻瓜都能看出大禍已經臨頭。
倒是有個不壞的跡象。阿麗克絲並沒有告發他。她沒有指著他大喊一聲:&ldo;抓住他!&rdo;不過,他說不準那意味著什麼,或者說它會給他帶來什麼樣的局面。這個跡象也許僅僅意味著,她沒有發現他驅車經過這裡。
他駕駛著摺篷汽車,迂迴穿行於正午時分查爾斯頓鬧市區那交通繁忙的街道,一邊在仔細琢磨下一步該怎麼辦才好。昨天晚上他還以為大功已經告成。阿麗克絲在強大的壓力下終於答應了他,按他的開價付他一筆錢。
&ldo;要是你以為可以剽竊我的思路,用它來謀取私利,你可又要倒大黴啦,小姐!&rdo;情緒一急躁,他又操上了原先的那副腔調。他討厭自己那種鄉巴佬似的哀叫聲,便停下了片刻,以調和一下口音。
&ldo;可不要琢磨著怎樣來欺騙我,阿麗克絲。&rdo;他用比較和氣的、但威脅性絲毫不減的口氣對她說,&ldo;那筆錢是我的,我要定了。&rdo;
阿麗克絲也淨化了她的言談舉止。她的談吐變得優雅了,穿著變得時髦了。小日子過得挺紅火。然而,撇開那股目中無人的傲氣,她實際上並沒有什麼改變。同他一樣沒有什麼改變。恰如她瞭解他的真實本質一樣,他也瞭解她的真實本質。難道她還以為他是昨天剛出生的嗎?他很清楚正在發生的事情。她是利用了他的錦囊妙計,企圖騙取他的那一半好處。
當他指責她有所圖謀時,她說:&ldo;我說最後一遍,博比:我沒有任何錢可以給你。別煩我啦!&rdo;
&ldo;這種事壓根不會發生,阿麗克絲。在沒有拿到我要得到的東西之前,我是不會退出你的生活的。你想讓我消失,就得付我錢。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>