[美]桑德拉·布朗提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;絕對不會。&rdo;
&ldo;肯定不會。&rdo;
&ldo;那好……再見。&rdo;
縣法務官轉過身沿著走道朝外走去。等他走得看不見了,斯蒂菲幾乎是蹦跳著進了自己的辦公室。這個星期旱些時候,她就播下了這顆種子,今天她又澆灌了它。
&ldo;看看他的想像力有多豐富。&rdo;她在辦公桌後面坐下來自言自語道。她又翻了翻那一摞來電單,她希望接到的那個電話不在其中。她惱怒地撥了個號碼。
&ldo;化驗室。我是安德森。&rdo;
&ldo;我是斯蒂菲&iddot;芒戴爾。&rdo;
&ldo;什麼事?&rdo;
吉姆&iddot;安德森在醫院化驗室工作。他動不動就沖人大發雷霆,斯蒂菲對此很清楚,因為她以前跟他吵過架,領教過他的態度。她的要求是既快又好,而他似乎缺乏這個能力。
&ldo;化驗做了嗎?&rdo;
&ldo;我跟你說過,做好了就打電話給你。&rdo;
&ldo;你還沒做嗎?&rdo;
&ldo;我打電話了嗎?&rdo;
他甚至不知道該道個歉或解釋一下。她說:&ldo;我需要那個化驗結果是因為它牽涉到一樁重要案子。這很關鍵。也許這一點今天早晨我沒講清楚。&rdo;
&ldo;你講清楚了,正如我也跟你講得很清楚。我是為醫院工作的,不是為警察局工作,也不是為法務官辦公室工作的。你的事情之前還有許多其他的事等著我,那些事跟你的那件事同樣重要。&rdo;
&ldo;沒什麼比這事更緊急。&rdo;
&ldo;請排隊,芒戴爾女士。這是規矩。&rdo;
&ldo;你想,我並不是要檢查dna或hiv。目前不需要特殊複雜的檢測,只是做一下血型測定。&rdo;
&ldo;我知道。&rdo;
&ldo;我需要知道的是那塊毛巾上的血與斯米洛幾天前拿給你的床單上的血是不是一致。&rdo;
&ldo;你第一次跟我說的時候我就知道了。&rdo;
&ldo;那麼,這有多難呢?&rdo;她說著提高了嗓門,&ldo;你不是隻要用顯微鏡或是什麼東西看一下就行了?&rdo;
&ldo;做好了我會告訴你的。&rdo;
安德森掛上了電話。
&ldo;狗娘養的。&rdo;她一邊把電話聽筒重重地摔回去,一邊咬牙切齒地罵道。沒什麼比無能更讓她生氣了,不過讓她最惱火的是既無能又無端傲慢。
見鬼,她需要那份血檢結果!她內心有一種強烈的預感,她的預感難得有錯。自從今天一早她開始有了這種想法,就一直無法擺脫。現在這種想法搞得她心神不寧。
儘管想起來似乎根本不可能,但她有一種奇怪的感覺,覺得在阿麗克絲&iddot;拉德和哈蒙德之間存在著某種關係,而這&ldo;某種關係&rdo;是與性有關的。或者起碼是浪漫的。
她沒敢跟斯米洛講起她的猜疑。也許他會認為這荒謬透頂,根本不予考慮。那樣的話,往好處想,別人會當她是個傻瓜;往壞處想,別人會說她是個吃醋的舊日情人。他還會把她的想法告訴他的那幫手下,他們就會看她的笑話。
邁克&iddot;柯林斯警探以及那幫無法接受讓女性當權的人,就再也不會把她當回事了。無論她說什麼,做什麼,都會被他們當做笑話看待。那是叫人無法忍受的。她是一個出色的精明