第151頁 (第2/2頁)
清輝若提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
及專業詞彙,普通的交流我都能讀懂。
看來那丫頭的對頭真的不是一般的多。
她一個弱女子,孤身漂泊在外。無依無靠,還要隨時躲避仇家的追殺。想到這些,我又有些替她難受。
其實那些誤會我本來可以去向她解釋清楚的。可不知道是不是被鬼打著了,偏生說不清,反而越抹越黑。
現在,我要怎麼弄才能引來他們的注意?讓他們以為我剛才說的是假的?
這樣他們就找不到她了!我不能害了她。
我低著頭琢磨了一會兒,最後還是決定露出我的真面目!
而此時,面前這兩人還在嘀咕。一人道:&ldo;我們還是別說了。免得待會兒被人聽見。&rdo;
剛才問我話的那個人撇了我一眼,笑道:&ldo;一個土鱉而已,連他們的漢語都說不清楚,怎麼聽得懂我們說話?你信不信,我現在問他掩耳盜鈴是什麼意思他都不會知道。這可是漢語裡面的一個高階詞彙,想當初我學的時候可沒少費工夫!&rdo;
他媽的!我大怒,脫口道:&ldo;its?ang?is?self?deceptioni?already?know?what?youre?dog?i?was?jt?teasg?you!&rdo;(它的意思就是自欺欺人!我已經知道你們要幹什麼了。我剛才是逗你們玩的。)
我的英語說得非常生硬。但這兩個外國人還是懂了。就像他們說漢語一樣,儘管再生硬,我們同樣能明白他們想要表達的意思。
兩人的臉色瞬間大變。
我扯掉頭巾帽子,露出一副吊兒郎當的樣子,這次用漢語道:&ldo;我就是無聊,要出來找樂子!你們想去害人!我可饒不了你們!&rdo;
&ldo;啪……&rdo;剛才問我話的這個白人將茶杯往桌子上重重一放,發出一聲清脆的聲音。他陰沉著臉,道:&ldo;你知道了……你就得死……&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>