第35部分 (第2/5頁)
點絳唇提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
聽。黛還在簾子後面安靜地睡著。安德森回頭看著基普,興奮得兩眼放光:“有那麼多的東西等著我們去發現!冰蓋佔了這個世界的一半,就在前面。那裡的一切都是未知的,其中的奧秘正等著我們去探索!”
“要學的東西太多啦!”克魯茲在一旁說道。他一向沉穩安靜,不論遭遇什麼,總是默默接受。但此刻,他也按捺不住內心的激動,像安德森一樣,有些迫不及待了:“我想馬上到訊號傳送地去,看看那些龐大的建築群。無論它們是什麼,我都想看看。我還想會會它們的設計建造者們呢。”
“那些兩棲人嗎?”基普戰戰兢兢地問道。
看著他們耳後的黑石子,基普禁不住渾身打顫。現在,他已經知道,那就是他曾經夢到過的長生石。但他仍然害怕提及。他不想像黛一樣,也中它們的魔力。
安德森一聳肩,若無其事地點了點頭。
“它們怎麼樣?”基普試探著問道,“你相信它們來自大海嗎?相信它們在冰上建造了類似要塞的東西嗎?相信它們至今還活著嗎?”
“它們有聰明的腦袋,”安德森摩挲著下巴,若有所思地說道,“我們已經知道,他們是優秀的工程師,建造了穿越半島的運河,建造了岬角上的通天門神殿,建造了海島上的燈塔,但還不知道……”
他皺著眉頭,搖搖頭,沉默了一會兒。
“那冰蓋上的山一樣的東西,是那樣龐大,讓人難以相信它們是人工建造的?但它們又是那樣的規則,怎麼看也不像自然形成的。我不能設想……”
他又聳了聳肩,一臉的茫然。
“如果兩棲人意識到自已生存的世界正在逐步凍結……”基普遲疑地說道,隻字不提他夢中的所見所聞,“難道他們不想擁有一個可以永久安全生存的地方麼?”
“有可能是出於這個原因。”安德森沉重地說道,“不過,只要想一想他們那脆弱嬌小的身軀,又覺得不太可能。當然,由於受到黑翅猛禽的攻擊,面臨絕種的威脅,環境的壓迫也可能迫使它們釋放超常能量,創造出奇蹟來。總之,類似的問題正是我們希望解答的。”
“你相信——”
正說著,傳來了黛大聲叫咪咪的聲音。她醒了,催大家趕緊上路、安德森站起身,準備聽命行動。他還有其它什麼想法,基普就不得而知了。
黛從罩簾後出來,滿臉紅腫,頭髮亂糟糟的,一隻耳後戴著一顆黑石子。安德森央求她洗洗臉,把自己的豆餅和豆奶吃了,可她不聽。她兩眼發直,聲音尖厲陰冷,又進入著魔狀態了。
“咪咪需要我們,”她說道,“催我們趕快。”
“我餓了,”基普說道,“吃飯的時間也沒有麼?”
沒有人理他。黛拽著安德森的手,到駕駛室去了。克魯茲下機械室去檢查發動機。登陸車顛簸著,又向前開動了。基普吃了為黛烤制的豆餅,喝了豆奶,又像往常一樣,上氣泡室來觀望外面的冰景。他困了,打了個盹。醒來時,發現腿腳麻木了,忙沿梯子上下跑了幾趟。恢復正常後,躺在值班室的臥鋪上睡了。
一個又一個的天日就這樣過去了——這裡所謂的“天日”,是按吃飯睡覺的次數來記的。時鐘雖然依舊按時報著鐘點,可誰也沒有注意到它,按它行事。後來,他們終於離開開闊的冰面,深入到一個亂石冰塊密佈的地區。安德森認為,那些亂石冰塊是由一顆小行星與冰行星撞擊產生的。
黛總是坐在安德森身邊,她木然的目光緊盯著前方的星光。她把大家準確地引到這裡來,似乎早在數公里之外,就已經看清了眼前的景象。在那樣的地方,安德森就是藉助望遠鏡,也別想在幽微的星光下看到這一幕。無論何時何地,對周圍的環境及經由的路線,黛都瞭如指掌。
基普有了任