[德]米切爾·恩德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他日以繼夜地清掃街道,不再回家。當他累得疲憊不堪時,就在路邊的長凳上,或者石頭上坐一會兒,打個盹,然後便又繼續掃起來。他抽空吃飯也是匆匆忙忙,隨便什麼,囫圇吞下去了事。他不再回圓形露天劇場旁邊的那間小屋。他掃啊,掃啊,過了一週又一週,一月又一月,寒來暑往,秋去冬來,他還在不停地掃啊掃。
春天來而復去,轉眼又到夏天。可是貝波幾乎沒有注意到這些變化,他只是掃啊掃,一心只想著趕快節省十萬個小時,好為毛毛贖身。
大城市裡的人們誰也沒有注意到這個小老頭。每當他氣喘吁吁地揮動掃帚‐‐好像那是他的命根子似的‐‐從人們身邊經過時,總有人在他的背後伸出手指敲自己的腦袋,他們認為這個小老頭大概是個傻瓜。對老貝波來說,人們的這種看法並不奇怪,所以他根本就不把這些放在心上。即使有時候人們問他為什麼這樣匆忙,他也只是稍稍停頓片刻,膽怯而又悲傷地看著提問者,並把手指放在嘴唇上‐‐
對灰先生們來說,最困難的莫過於將毛毛朋友們當中的那些孩子引進他們的圈套。毛毛失蹤以後,孩子們仍然一有機會就聚集在那個露天劇場的廢墟上。他們總能發明出新的遊戲,只要有幾個破箱子和紙盒子就能玩上半天。他們在那裡面作神奇的世界旅行,或者用它們蓋起城堡和宮殿。他們不斷地花樣翻新,一個接一個地講著故事,一句話,他們玩起來簡直就像毛毛在他們中間一樣。這一切都以令人驚異的方式說明,好像毛毛仍然在他們中間。
毛毛會回來的,這些孩子對此從未產生過懷疑。他們閉口不談這個問題,好像根本就沒有這個必要似的。毛毛屬於他們,是他們的神秘中心,不論她在場還是不在場都一樣。
相比之下,友先生們卻拿他們毫無辦法。
既然他們不能對這些孩子們施加影響,讓他們脫離毛毛,那就只好試圖間接地達到目的了。這就是透過成年人對孩子施加影響。當然不是所有的家長都同意這樣做,但適合充當灰先生助手的人確實不少。此外,孩子們自己的武器現在也被灰先生們用來對付他們的家長了。
有些人忽然想起孩子們搞的遊行,他們的橫幅標語和標語牌。
&ldo;我們必須採取一些措施。&r;市人說,&ldo;越來越多的孩子們無人照管,變得越來越散漫,這可不行。這不能責怪他們的父母親,因為現代生活使他們根本無暇過問孩子們的事。但城市的管理機構應該關心這件事。&rdo;
&ldo;這樣下去確實不行。&rdo;另一些人說,&ldo;井井有條的交通秩序被這些到處遊逛的孩子搞得亂七八糟,孩子引起的交通事故正不斷地增加,在這方面花的錢越來越多,本來這些錢可以更好地派上別的用場。&rdo;
&ldo;對那些無人管教的孩子,&rdo;還有一些人宣稱,&ldo;如不進行道德教育,他們將會變成罪犯。城市管理機構應該想辦法把那些孩子管起來,應該再設立一些收容所,把他們教育成為對社會有用的人。&rdo;
還有一些人說:&ldo;孩子們是未來的人力資源,未來將是一個噴氣機和電腦的時代,那時候需要大批專家和技術人員。可是我們不但沒有教育他們,為明天的世界作準備,反而越來越放縱他們,讓他們當中的許多孩子把寶貴的光陰浪費在玩耍中。對我們的文明來說,這是一個恥辱,是對人類的犯罪!&rdo;
這對節省時間的人來說非常有說服力。因為在這座大城市裡已經有許多節省時間的人,所以他們在很短的時間內就說服了市政管理部門,使他們相信對那些孩子採取措施是必要的。
於是,每一個市區都建