[美]約翰·狄克森·卡爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

&ldo;你也是務實主義者?&rdo;

&ldo;不,德溫特才是務實主義者。我個人奉行的哲學有所不同。可現在不是討論這個的時候。對,我確實對他說過基廷先生買了那塊米蘭桌布。我還暗示他可以發揮想像力自行理解。你能明白我的用意。有人不惜血本將一個毫無意義,甚至可能危機四伏的騙局套在基廷和我身上。是誰訂購了桌布,並要求寄給德溫特太太?目的又是什麼?我想試探一下德溫特是否知道一點內情‐別誤會‐我想查出他到底知不知道有人把它送給了德溫特太太。&rdo;

&ldo;那麼他知情嗎?&rdo;

&ldo;不。或者,至少他什麼也沒對我說起。我敢打賭,&rdo;索亞揶揄道,&ldo;這方面他對你也隻字未提。&rdo;

h還沒來得及開口,馬斯特斯就插話了:

&ldo;夠了,先生!我們眼前就有一條強有力的證據,不可輕易放過。如果在基廷先生遇害前,那塊桌布確實在德溫特太太手裡‐很好,你們都很清楚這意味著什麼。極有價值的證據,呃?那還用說。你剛才說你的助手把它帶去交給了女僕,而女僕又交給了德溫特太太?&rdo;

索亞抖了抖菸灰:&ldo;想必如此,督察。但並非我親眼所見,你的工作,我豈能越俎代庖。&rdo;

&ldo;是我的工作沒錯,&rdo;馬斯特斯說,&ldo;但同時那也是你的桌布。你最起碼也該找德溫特太太去查探一下它的去向吧?你為什麼不問問她?&rdo;

&ldo;我問了,&rdo;索亞泰然自若,&ldo;所以九點半剛過,她就有點頭痛,上樓去了。&rdo;

此時波拉德產生了一種印象:這兩人說話的聲音越來越大了。原因可能是兩人的嗓門都很渾厚,但也有部分原因在於,房間裡其他人都異常安靜地端坐不動。

&ldo;啊!原來如此。&rdo;馬斯特斯小聲嘀咕著,&ldo;這樣拼圖就完整了。好吧,先生,不過在我看來,她的回答本不該有何費解之處才對。換句話說,你也許這樣問她:&l;那塊漂亮的桌布你還滿意嗎?&r;你有此一問並無不妥,因為東西是從你的店鋪裡賣出去的。而她可以回答:&l;天哪,基廷先生把它送給我,真是太棒了!&r;‐諸如此類,女人慣有的口吻。&rdo;

&ldo;問題就出在這兒,督察。她什麼都沒說,她頭疼。你是對的,正因如此,我才覺得整件事十分可疑;也正因如此我才會向德溫特旁敲側擊。&rdo;索亞皺起眉頭,&ldo;我聽說你‐呃‐與德溫特太太有過一面之緣,應該對她的行事風格也有所領教吧?&rdo;

這句話正中要害,馬斯特斯雖不滿意,但還是心照不宣地預設了。索亞轉向h。

&ldo;德溫特證詞中與那塊米蘭桌布以及我本人有關的問題,我已經回答過了,&rdo;他說,&ldo;不知道這能否解答你對基廷為何沒有參加星期二晚上殺人遊戲的疑問。告訴我:依你看,這起桌布風波是否足以構成他迴避的原因呢?&rdo;

&ldo;不。&rdo;h答道。

&ldo;同感。不能以深諳世故的標準來衡量普通人的思路。你也明白基廷對德溫特太太迷戀到何種程度。如果他徹底拜倒在她的石榴裙下,那麼他寧可讓局面演變得不可收拾,也不願承認他其實沒有為她訂購這份禮物‐&rdo;

弗蘭西絲一言不發,無聲無息,鎮靜地站起身,大步走向房間的另一扇門。她看上去甚至有意控制步伐,但當她離門口只有一兩步時,終於跑了起來。門在她身後關上了

科幻靈異推薦閱讀 More+
都快穿了,我手撕世界很正常吧

都快穿了,我手撕世界很正常吧

絡欣雅
關於都快穿了,我手撕世界很正常吧: 作為一隻不知道活了多久的大妖,挽欣沒想到她的初戀會以那樣慘烈的方式收場。名字,容貌,身份,那個人除了性別沒騙她外,什麼都是假的。憑藉著天賦能力,心如死灰的大佬硬是逃離了世界的封鎖,蜷縮回自己的小窩舔舐傷口。然而,待她再次出山打算報仇之際,她被綁架了。挽欣:……?這世間竟有如此不畏死之物?!等等。這個任務目標……好“眼熟”啊。·昏黃的燈光下,隱姓埋名的老祖宗輕聲
科幻 連載 37萬字
宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖

宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖

龍幽兒
關於宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖: 【無CP+超有錢+打臉+快穿ps:喜歡請留下腳印,不喜歡好聚好散,總而言之輕點噴能接受】“治不好她讓你陪葬!”“她出事了要你陪葬!”“你失去的只是一條腿,而她失去的可是愛情啊!”諸如此類的瘋癲發言,江悠悠從不能理解到麻木應對。顛公顛婆談戀愛,一堆炮灰來陪葬。炮灰死後怨氣沖天,整的小世界烏煙瘴氣。為了讓怨氣消散,江悠悠不得不去往一個又一個小世界在跟男主作對的路上一
科幻 連載 61萬字