第4部分 (第2/4頁)
辯論提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
有什麼損失?
“羅斯女士真是一位好心的人。這個孤兒院就是她一手打理辦起來的,可惜這樣一位好人兩年前就去世了。”想起孤兒院的前任院長,科爾夫人有些傷心,但一眼看見被女僕放在桌子上的支票上面的數字,科爾夫人立刻笑得十分諂媚:“哦,尊貴的裡德爾夫人,我敢保證,湯姆他有一位這樣高貴的母親,他一定會很開心的。啊,小湯姆真是個天使般的孩子,又可愛又懂事,他在這裡被照顧的很好——艾米,艾米!”她叫進來一個助手,吩咐她去把湯姆?裡德爾找過來。梅洛普翻開懷錶看了一眼,假裝沒看到艾米驚訝的眼神,沒聽見門口擠成堆的孩子們竊竊私語著“惡魔的孩子”之類的話。
科爾夫人惱怒的衝到門口向孩子們怒吼一通,驅散了他們,掛著尷尬的笑坐回到她十分陳舊的辦公桌後面:“裡德爾夫人請不要理會那些孩子們的胡言亂語,他們只是……只是有些羨慕。湯姆是個很好的孩子,他——”科爾夫人絞盡腦汁回想著湯姆有哪些好的地方,搜腸刮肚的讚揚他,以便於向孩子的母親展示湯姆在孤兒院接受了多少關愛,希望她為這些關愛再放下一張支票。
9
9、第九章 。。。
第九章
孤兒院二樓角落的小房間裡,六歲的湯姆?馬沃羅?裡德爾正裹著髒兮兮的薄被子窩在床角。屋裡只有一座舊衣櫥和一張鐵床,雖然有對著外面的大窗戶,但合攏的舊窗簾卻讓屋子裡顯得陰暗無比。
湯姆裹著被子哆嗦,他身上的衣服太單薄了,今天又沒有吃東西,倫敦十二月的寒氣透骨的冷,因為昨天打架被罰在屋中禁閉的孩子只能把自己團成一團免得熱氣流失。
跟他相依的只有一條已經陷入冬眠的小蛇。湯姆把手伸進袖子裡,摸摸盤在他手臂上的小白蛇。
然後他爬上窗臺,掀開窗簾向下看了一眼,那兩輛馬車還停在院子裡面。湯姆眯起眼睛,想著不久前的動靜。四匹馬拉的馬車,塗裝著那種灰的發藍的油漆,在十二月上午乾冷的陽光下泛著寒光。
它的後面是兩輛兩匹馬的普通馬車,它們共同停在孤兒院門口的時候,扒著窗簾向外看的湯姆有種錯覺:這裡是一個貴族的古堡,而不是一個只有破舊鐵門、陰暗的房子、又高又醜夫人院牆的孤兒院。
四輪馬車上下來了一個衣裝考究的男士,他走進半掩著的大門,穿過院子,走上臺階,來到孤兒院的房子前,開始敲門。
湯姆相信跟自己一樣趴在視窗看著外面著讓人驚奇的一幕的孩子絕對不少,因為科爾夫人和她的幾個助手都迅速的開了門並且迎了出去。
馬車上的人還是沒有下來。那位男士揮了揮手,華麗的馬車又向前行駛了一段,一直到了院子裡。後面的小馬車上下來一位穿著精緻女僕服飾的女孩,她快步走到華貴的馬車前,拉開車門,伸出手臂。
一個穿著華貴的墨綠色長袍的女士走了出來。湯姆把臉壓在玻璃上,整個人都趴在窗戶上往下看。那位女士就站在他的斜下方,長袍上面沒有多餘的裝飾,領口袖口都鑲著大片白色的毛皮,讓那位女士看起來雍容華貴。湯姆一直盯著她看,知道科爾夫人把她們帶進屋子裡。
湯姆失望的嘆息,他沒有看見那位女士具體長什麼樣子。這位貴族女士一定是來想要收養個孩子的,他嫉妒那個會在今天被收養的孩子,孤兒院裡從來沒有來過有如此高貴身份的人,湯姆憂慮的想著,上一個收養他的家庭是個想要爵位想瘋了,有些小錢的商人,他們說過四匹馬的馬車只有伯爵以上爵位才能乘坐。
剛被遣送回來又被關禁閉,他對自己被收養已經不抱什麼希望了,沒有人會喜歡他這樣的孩子的,可他還是嫉妒。
湯姆心中亂糟糟的想著,繼續趴在窗戶上看外面的馬車。馬車就在他