一萬隻熊貓提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
就在趙新和魯奇談話的工夫,由兩艘馬尼拉大帆船組成的艦隊正沿著北美西部那彎彎曲曲的海岸線一路北上。這兩艘船一條名為“聖費爾南多號”,排水量1500噸;另一條名為“聖安東尼奧號”,排水量1900噸。
要知道在北海鎮來之前,西班牙帝國在美洲西海岸就沒有什麼嚴重的威脅,除了各處港口的炮臺,以阿卡普爾科港為基地的馬尼拉大帆船足以應付。當然了,之前德納瓦上將也是這麼想的,結果沉了一艘,重傷一艘。
雖然西班牙方面已經知道了北海鎮大炮的厲害,但現從東海岸調戰列艦來也不趕趟兒。再說了,這次來是談判並索要俘虜的,弄兩艘戰列艦來耀武揚威毫無意義。
此時就在“聖卡洛斯號”船尾那間船長室裡,幾根如同嬰兒小臂粗的鯨脂蠟燭將屋內照的纖毫畢現,擔任本次使團翻譯的希拉里昂迪茲修士,正在向包括大主教佩拉爾塔在內的使團諸人講述他在聖弗朗西斯科的所見所聞。在場眾人隨著他的講述,臉上的神情時而驚訝,時而憤慨。
迪茲修士是在蒙特雷和使團會合的,而使團的大部分成員裡,除了加州州長何塞華金德阿里拉加和方濟各會傳教團的主席費爾明德拉蘇恩,其他人都是從阿卡普爾科登船的。
“你是說,中國人不光將我們的教堂夷為平地,而且在那裡蓋了一座他們自己的廟宇?”
“是的,尊敬的主教大人。就如同我在澳門和馬尼拉見到的城隍廟一樣。只不過裡面除了供奉著他們自己的保護神,還供奉了印第安人的鷹神和狼神”
佩拉爾塔大主教插話道:“是neoa?”
迪茲修士搖頭道:“不是。是一個類似‘teya’的女性神祇。她有八條手臂,盤座在一個蓮花座上,每隻手裡都拿著一種物品。”
大主教聽到這裡,憤慨的道:“異端!真應該把他們送到火刑柱上燒死!”
迪茲修士語帶謙卑的道:“您說的太對了!”
好吧,關於上面這段對話必須得解釋一下了。
話說在第一次鴉片戰爭之前的歐洲諸國裡,西班牙算是對中國研究最深的。從十六世紀二十年代開始,為了更好的將基督教勢力滲透進中國內陸,先後出現了諸如沙勿略、馬丁德拉達、高母羨、埃斯卡蘭特、門多薩等帶有宗教身份的西班牙學者,他們甚至成為了歐洲最早的漢學家。
在這些人裡,最為知名的一個“漢學家”就是胡安岡薩雷斯德門多薩,隸屬天主教奧古斯丁派。有意思的是,此人從未到過中國,也不懂中文,卻透過收集同時代的資料和他人的研究成果,寫出了一部影響廣泛的史著——《中華大帝國史》。
此書涵蓋了明代中國包括自然環境、歷史、文化、風俗、禮儀、宗教信仰、以及政治和經濟在內的諸多資料,可謂時下歐洲人瞭解古代中國最重要的一部百科全書。
這本書有多權威呢?基本上從十七世紀到十九世紀早期,歐洲各國凡是被派到廣州的貿易代表,或者是被派到東方的傳教士,人手必備一本。
在這套書裡,對於中國人的宗教和偶像崇拜的介紹中曾專門提到,明代中國民間--應該是在長江以南地區信奉的諸多神明裡,有三個最為重要,分別是sichia、teya、neoa。第一個是釋迦牟尼,第二個是王母娘娘,最後一個則是媽祖。
問題是金門那座道觀裡供奉的主神是鬥姆元君,乃是道教的先天大神,諸星之母。在道教的神話體系裡,這位一共有九個兒子,大兒子和二兒子分別是“勾陳大帝”和“紫微大帝”,其他七個就是北斗七星。
那位馬本初馬道長之所以要別出心裁的供這麼一位主神,究其原因還是在含而不露的拍趙新馬屁。
紫薇大帝又稱“北極大帝”,位置最高