[美]赫爾曼·沃克提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
從信封裡掉到地上。
親愛的威利:
我想你和其他留在這艘該死的老艦上的人都會從隨信附上的報紙中得到樂趣。我已經回到公共關係處‐‐丘奇90號,謝天謝地它離我所喜歡的那些酒吧很近‐‐這張報紙昨天下午送到了我的辦公桌上。他們要我把它歸檔,但是我又函索了一張,現在寄給你。我想他們已經讓&ldo;老耶洛斯坦&rdo;退休了,這應該使你高興了。艾奧瓦州的《斯圖伯&iddot;福克斯日報》!我差點笑死了,只是自言自語地反覆說著這個雜誌的名稱。嘿,不管怎麼說,他不會開著補給艇去觸礁了。
我們在這兒含含糊糊地聽到了異乎尋常的&ldo;凱恩艦譁變&rdo;的多種說法。它已經變成了傳奇故事,雖然誰也不知道到底是怎麼回事,只知道馬裡克無罪釋放了。喂,你不知道吧,由於我得過兩枚戰鬥勳章而且確實在傳奇式的&ldo;凱恩號&rdo;上呆過等等這些事,我便成了頭髮灰白的海上勇士,當然這對我只是折磨,但我自然地裝出英勇的樣子。如果我喜歡大屁股和毛茸茸的腿,我可以有一群海軍的自願緊急服役婦女隊隊員圍著我轉,可是我想我是有點愛挑剔的。特別是我實際上已經訂婚了。這件事很可能使你著迷。我回家後‐‐你一定記得我給家裡寫的關於《新紐約人》廣告上那個姑娘的那些信‐‐嘿,我的一個朋友竟然在巴滕、巴頓、德斯坦和奧斯本幫我跟蹤找到了她,而且她很可能是紐約最漂亮的姑娘,名叫克里斯特爾&iddot;蓋伊斯(她的真名是波蘭語的一個難發音的字),一個非常有名的模特,一個確實可愛的小妞。前六個月我常去斯托克俱樂部辦事,小夥子,信不信由你,這可比在親愛的老&ldo;凱恩號&rdo;上強多了。順便說一句,我見過你的情人梅&iddot;溫在某個俱樂部唱歌,她看起來楚楚動人,可惜我沒找到機會和她說上話。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>