攝氏0度提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“這一切我統統考慮過。昨晚我想過了,今天大半天時間也一直在想。”
薩姆疑惑地咕嚕了一聲,又對費恩哥爾德說,“那麼,咱們肯定要冒一冒損失大約兩千八百萬元的風險了,這還不算損失更大的預期的利潤呢。”
老審計抱歉地瞅了西莉亞一眼,說道,“這是可能的損失數,沒錯。”
薩姆陰沉地說,“咱們虧不起吧,對嗎?”
費恩哥爾德憂鬱地搖搖頭。“虧不起。”
“但是,”西莉亞指出,“如果蒙泰尼闖了禍,損失更大。”
格倫·尼科爾森不安地說,“這一點是要考慮考慮。”儘管只是句試探性的話,卻是西莉亞聽到的第一個支援意見。她對這位製藥方面的負責人投去感激的一瞥。
洛德干巴巴地插話道,“但是我們估計不會出問題。也就是說,除非你們”——他環視其餘的人一眼——“情願公認這位女士是咱們第一流的科學家。”
幾聲勉強的乾笑,但馬上被薩姆不耐煩的手勢打斷了。
“西莉亞,”薩姆說,“請仔細聽我說。”他的語調嚴肅,但比幾分鐘前剋制多了。兩人的目光再次相遇。“我希望你重新考慮一下。可能是你話說得太急,沒有全面估量影響就貿然作出了判斷。我們在座的人有時都幹過類似的事。當然我也幹過,所以曾不得不放下架子,改變原來立場,承認自己錯了。如果現在你打算這麼辦,我們誰也不會對你有一丁點兒不好的看法,這兒發生的事也就在這兒一筆勾銷。我擔保沒事兒,就像我勸你改變主意一樣。你看怎樣?”
她默不作聲,不願未加思考就匆忙表態。薩姆為人一向隨和寬厚,眼下已給了她一個不丟面子下臺階的機會。她只消說一聲,說幾個字,就可以走出死衚衕,一場危險也就來得快去得也快。這機會確實誘人。
她還沒回答,薩姆又添了句,“你這樣幹有好大的風險!”
她完全明白薩姆這句話的含意。提拔她為負責銷售的副總經理的任命現在還沒有正式確定,如果這裡發生的事繼續下去,符合邏輯的結果可能是永遠取消這項任命。
薩姆說得對,是有好大的風險。
她又思考了一會兒,才平靜而堅定地對他說,“薩姆,我很抱歉。一切我都估量過了,我的確知道我所冒的風險。但我還是不得不建議:我們應推遲蒙泰尼上市的日期。”
定局了。看到薩姆的臉由陰沉轉為憤怒,她知道沒有回頭的餘地了。
“很好,”薩姆神色嚴峻地說,“至少我們知道了各人的立場。”他考慮了一會兒,接著說,“起先我說今天不必正式表決,那不算數。我要我們大家的意見全都記錄在案。塞思,請記一下。”
審計人的神色仍很憂鬱,他拿出鉛筆準備記錄。
薩姆說,“我已把我的觀點說清楚了,我當然贊成按原計劃進行,將蒙泰尼如期推出。我希望知道諸位的意見。同意的請舉手。”
洛德立即舉起了手。接著舉手的是斯塔巴特博士、哈蒙德和另外兩位副總經理。尼科爾森顯然已克服了顧慮,也舉起了手。比爾·英格拉姆遲疑著,他以求助的眼神望著西莉亞,但她轉過臉去,拒不給他任何暗示。他必須自己作決定。過了一小會兒,比爾的手舉了起來。
薩姆等人都在看著塞思·費恩哥爾德。審計人嘆了一口氣,放下鉛筆,猶猶豫豫地舉了手。
“九票對一票,”薩姆說,“毫無疑問,本公司將繼續推行蒙泰尼的上市計劃。”
又出現了啞場局面,這次顯得非常尷尬,大家似乎一時都不知道下一步該說點什麼或乾點什麼。在這氣氛中,薩姆站起身來。
“你們都知道,”他說,“這會開始時,我正要去醫院看望女兒和外孫