粉筆白提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“……綜上所述,《機動戰士高達》毫無疑問是一部值得值得細細品味的動畫。”
“本作以地球、宇宙為舞臺,打破了以往我們對機器人動畫的一貫認知,給機器人或者說機甲類動畫匯入了「兵器」與「戰爭」等革新性元素。”
“所以你能在動畫裡看到,開動高達前,需要先翻閱說明書,而這個說明書……”
畫面暫停,然後放大。
劉子達娓娓道來:“相信大家都已經看出來了,他們是真的做了一本說明書。放大後,高達機體的每個零部件包括效能引數都有詳盡描述……”
“而在動畫中,類似的細節還有很多,這也導致,動畫有相當高的閱讀觀看門檻。”
“老實說,一開始我剛看到高達的時候,也覺得腦子一片迷糊,有一種知識穿過大腦的感覺。”
“這也是我個人認為,動畫做的不好的地方。那就是設定或者說背景,一口氣丟擲太多太密集,沒有給觀眾留出足夠多的消化接受時間……”
啪!
伸手按下暫停鍵,停止了影片的播放,顧淼轉過頭對一旁的郭宏偉與侯斌問道:“他的說法,你們認可嗎?”
“說得蠻中肯的。”
侯斌若有所思道:“其實我們也發現了這個問題,那就是高達的單集資訊密度太高了。”
一集動畫就那麼十幾二十分鐘時間,如此短的時間內丟擲太多東西,觀眾接受理解起來很困難。
這就好比網文。
如果某一本,開篇不是所謂的“黃金三章”,而是一上來就連續寫了幾千字的詳細故事背景設定和世界觀架構,那讀者估計也接受不了。
“懂你意思……”
郭宏偉點了點頭道:“太乾了,明明可以注點水,結果卻擠不出絲毫水分,所以看起來有些乾巴巴的。”
“對,就是這意思。”
侯斌一下就聽懂了這個比喻,連連點頭道:“我想說的就是這個意思。”
高達太“幹”了!
這個幹,不是乾燥的意思,而是乾脆的意思。正如劉子達在影片裡所說的一樣,沒有給觀眾留出足夠的接受理解時間。
就拿第一集為例。
明明可以做三四集的量,結果一集就做完了,而且在第一集的最後,阿姆羅甚至都幹翻了兩臺扎古。
臥槽!
什麼火箭速度?
按照常理來說,第一集應該是揭曉主角身份,展現出聯邦與吉翁公國大戰的故事背景,然後慢慢引出主角父親在做的神秘研究工作。
第二集是主角父親的主場,向觀眾們揭曉答案,原來聯邦正在研發用於戰爭的機動戰士。
與此同時,吉翁軍派出扎古前來偵查,得知了高達的存在,矛盾一觸即發。
第三集才是主角阿姆羅力挽狂瀾,打破不可能將高達開動起來,最後打敗來襲的扎古……
攤了攤手,侯斌有些無奈道:“三集動畫的量,咱們一集就做完了。這就是沒有注水,或者說沒有給觀眾留出足夠理解空間的結果。”
劉子達說的還真沒錯。
《機動戰士高達》這個問題,確實是蠻突出的。資訊太密集,只看一遍很難徹底瞭解情況,因為一切發生得太快了。
“應該注點水的。”
顧淼嘆了口氣道:“毫無疑問,這樣的觀看體驗很糟糕,也是機動戰士高達前兩集播放量不佳的原因。”
節奏拉得太快了!
如果前幾集稍微放緩一點節奏,給大家留足接受理解的時間,那播放量也不會這麼慘。
不過話說回來……
雖然《機動戰士高達》上線萬寶影片播出後,因為觀看門檻過