安迪·威爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他從會議室裡沖了出去,把門狠狠地摔在身後。
幾秒鐘後,文卡特追了上去,說道:&ldo;我會讓他冷靜下來的。&rdo;
布魯斯跌坐在椅子上。&ldo;老天,&rdo;他緊張地說,&ldo;我們是科學家,看在基督的分上。我們在搞些什麼!&rdo;
安妮安靜地把自己的東西收進公文包。
特迪望著她。&ldo;不好意思,安妮,&rdo;他說,&ldo;我能說什麼呢?有時候睪酮主導了……&rdo;
&ldo;我剛才還蠻期待他能衝上來揍你呢。&rdo;她打斷話頭。
&ldo;啥?&rdo;
&ldo;我知道你很關心太空人們,但他說得沒錯,你他媽就是個孬種。如果你還有點種,我們就還有機會救沃特尼。&rdo;
劉易斯:
嗨,指揮官。
從開始訓練一直到我們抵達火星,我跟你共事了兩年。我想我對你的瞭解不可謂不深,所以我估計你一定還在責怪自己,認為我今天的處境是你造成的,即便我之前反覆重申讓你別自責也無濟於事。
你所經歷的是一個不可想像的困境,你作出了艱難的抉
擇。這是身為指揮官應該做的。你的抉擇完全正確。如果你當時猶豫更久,av就會傾倒。
我敢肯定當時你思考了所有可能的方案,所以,你一定明白,除此之外,再無更好的辦法(&ldo;超自然&rdo;的辦法除外)。
你很可能認為,失去一名隊員是世界上最糟糕的事情。其實不對,損失整船隊員更糟糕。你的決定避免了此事發生。
但我還有更重要的事情要跟你討論:你為什麼要對迪斯科如此糾結?我能理解那些70年代老電視劇,因為人人都愛蓬頭髮、長領口的傢伙。但迪斯科是怎麼回事?
迪斯科!
沃格爾將赫耳墨斯的位置和方向與預定軌道進行了對比,和往常一樣,並無偏離。除了擔當這次任務的化學家,他還是一名卓越的天體物理學家。導航這件事對他來說確實簡單得有點可笑。
電腦對航線清楚得很,它完全知道何時該調整飛船角度,好校正離子發動機的方向。此外,它對飛船的實時位置也瞭如指掌(透過計算飛船和地球、太陽的相對位置得知方位,透過船上的原子鐘來計時)。
除非電腦徹底癱瘓或發生其他嚴重事件,不然沃格爾滿腦子的天體物理學知識根本無從施展。
檢查完畢之後,他對引擎執行了一次診斷程式。功能極其完好。他幹這些活兒的時候不需要離開起居室,任何一臺船載電腦都可以控制整個飛船的全部功能,需要人親自下到引擎室進行檢查的時代已經一去不復返了。
完成了今天的所有工作之後,他終於有時間來看郵件了。
他迅速掃過nasa認為有必要上傳的訊息,挑那些最有意思的先看,必要的話就回信。他的回郵將會快取下來,在下一次約翰森和地球之間透過衛星中繼時一起發過去。
來自妻子的一封郵件引起了他的注意,標題是&ldo;unsere kder&rdo;(我們的孩子)。郵件並無正文,只有一個圖片附件。他的眉毛挑了起來。首先,&ldo;kder&rdo;應該大寫。作為不萊梅一所語法學校的老師,海倫娜不可能犯這種低階錯誤。其次,他們之間一般會用親暱的&ldo;die affen&rdo;來稱呼他們的孩子。
當他試圖開啟附件時,系統提示他檔案無法讀取。
他沿著狹窄的通道向下走去。船員起居區正對著不停旋轉的船殼,其目的是為了最大化地模擬重力。