第55頁 (第1/2頁)
[英]阿瑟·查爾斯·克拉克/金特·李提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
賢治吞了一口啤酒回答:&ldo;爸爸,事實上我們的徵集工作遇到了一些麻煩。首先,我們不太現實地估計了申請者的人數,而且我們的審核制度過於苛刻。其二,五年的時間限制是個錯誤。對青年人來說,作出一個長期承諾太難了。還有最麻煩的是輿論界嚴重破壞了我們的計劃。我們徵集申請者的時候,許多雜誌的文章和電視專欄節目大肆宣揚一百年前對火星試驗的失敗。人們害怕歷史重演,害怕他們將永遠被拋棄在火星上。&rdo;
賢治停頓了一會兒,渡邊先生什麼也沒說。&ldo;另外,正如您知道的那樣,專案遇到了經費危機。去年我們在制定預算時就曾想到過吸收部分有特長、表現良好的囚犯加入,這是解決我們人員不足和經費短缺的一個途徑。雖然付給他們的錢很少,但對他們卻很有吸引力。被選中意味著五年後重返地球時他們就是自由人了。&rdo;賢治繼續說。
女侍者又為他們端來了菜,賢治止住自己的話。渡邊先生用筷子夾起一條魚,咬了一小口,說&ldo;好極了&rdo;,看也不看兒子一眼。
賢治也夾了一條魚。顯然,關於囚犯的話題就這樣結束了。賢治看著他父親身後的花園,這個漂亮的花園使這間餐廳顯得如此高雅華貴。
接下來,他們談了些申請人的情況。從走進餐廳以來,他們所有的話題都與賢治和他的活動有關,這令賢治感到有些尷尬。他轉換話題,問了些關於他父親的情況。他父親現在是公司的最高執行長官,談及&ldo;他的&rdo;公司,渡邊總是很自豪。這是家世界上最大一家生產工廠、辦公用機器人的製造公司,公司每年的銷售額都排在世界製造業前50名排行榜上。
&ldo;明年我就62歲了。&rdo;渡邊先生說,幾杯酒下肚後他的話明顯增多了,&ldo;我想過退休,但中村說這是個錯誤的決定。他說公司仍然需要我。&rdo;
青年侍者為他們送上了兩杯白蘭地。&ldo;你妻子確實是個漂亮的尤物。&rdo;渡邊先生順了一口酒說,&ldo;我一直都認為泰國女人是世界上最漂亮的。&rdo;
&ldo;她心地善良。&rdo;賢治很快補充道,突然有些想念他的新娘,&ldo;也相當聰明。&rdo;
&ldo;她英語說得棒極了。&rdo;渡邊說,&ldo;但你母親說她的日語簡直一塌糊塗。&rdo;
賢治有點生氣:&ldo;奈想說日語,但從沒學過。媽媽故意不和她說英語,這是擺明著使奈難堪……&rdo;
賢治打住了自己的話,在這種情況下為奈辯解顯然不太合適。
渡邊猛喝了口白蘭地說:&ldo;好吧,賢治,至少這是我們以後五年裡的最後一次談話。我很高興我們一起吃飯、談話。&rdo;停了停,他又說:&ldo;但我還有一件事要和你商量商量。&rdo;
賢治換了個坐姿,挺直背,努力使自己保持頭腦清醒。從他父親的語氣中他聽出&ldo;還有一件事&rdo;是個非常嚴肅的話題。
&ldo;我並不是閒得無聊才對囚犯參加火星探險產生了興趣。&rdo;渡邊先生說,停頓下來整理著自己的思路,&ldo;上週下班前中村君來到我的辦公室,告訴我他兒子的第二份申請又被退回了。他問我能否和你談談此事。&rdo;
這個訊息是賢治沒預料到的,以前從沒有人向他提過他兒時的情敵也提出了希望加入火星探險的申請。而現在,卻是他父親……
&ldo;我一直就沒有參與挑選囚犯申請人,&rdo;賢治慢慢地回答,&ldo;這是專案中的一個完全不同的