第103頁 (第1/2頁)
[英]阿瑟·查爾斯·克拉克/金特·李提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
三個外星生物把理察帶到第八層平臺上。他跟著它們進入一個有醒目紅色標記的六邊形建築。&ldo;太荒謬了,&rdo;理察看著這些稀奇古怪的符號想,&ldo;我以前見過這符號……在艾雲鳥用的地圖或檔案上。&rdo;
理察被安頓在一間牆壁用黑白相間的幾何圖形裝飾的明亮房間裡,周圍有很多用途不明的大小、形狀各異的物體。外星生物透過手勢告訴他‐‐這就是他要來的地方,然後就蹦跳著離開了。
沃克菲爾先生累了,他環顧房間四周想找個可以做床的東西。最後他伸伸腰在地板上躺下睡著了。
&ldo;姆咪貓,我只能這樣稱呼它們。&rdo;理察睡了四小時,醒來後還在想那些奇怪的外星生物。他想給它們取個名字,貓蟻、貓蟲……最後還是覺得姆咪貓最好。
理察的房間非常明亮。與棕色圓柱體上部相比,姆咪貓的住所相當明亮。&ldo;踏上電梯後,我就再沒看見過艾雲鳥了。顯然,這兩種生物沒住在一起,但又不完全這樣。它們都用瑪納瓜……這中間究竟有什麼聯絡呢?&rdo;理察想。
兩隻姆咪貓跳著進入他的房間,在他面前放下一個切成幾牙的瑪納瓜和一杯水就離開了。理察又餓又渴,很快吃完了給他的早餐。
那兩隻姆咪貓又回來了,用前腿示意理察站起來。
理察盯著它們想:&ldo;這些生物和昨天的一樣嗎?剛才是它們給我拿來的水和瓜果嗎?&rdo;他想起乘坐扶梯到這兒來的路上看到的那些朝下走的姆咪貓。在他的眼裡,這些外星生物長得一模一樣,沒有任何區別。&ldo;它們長得完全一樣,又怎樣相互區別呢?&rdo;
兩隻姆咪貓引著他朝過道右行,理察跟在它們後面跑著,欣賞它們優美的步態,心裡想:&ldo;乖乖,它們准以為人類都是運動員。&rdo;一隻姆咪貓在他前面40米處停下。它沒有轉身理察也知道它在看他:它頭上的兩根眼棍朝他這邊彎曲著。
&ldo;我來了,&rdo;理察喊道,&ldo;我跑不了那麼快。&rdo;
理察很快就明白兩個生物正領著他參觀姆咪貓的住地。參觀安排得相當緊湊:第一站是瑪納瓜儲存室;跑了五分鐘又到了一個灰色和白色金屬牆面的密室;然後又來到一個劇場大小的房間,房間地面上有三個盛著液體的池子,大約一百隻姆咪貓在這間大房子裡,一半泡在池子裡游泳,另一半要不坐在池子邊,要不就圍著一個奇怪的建築轉來轉去。
&ldo;它們真在游泳嗎?&rdo;理察走近一看‐‐原來這些生物一動不動地泡在池子中。有兩個池子很深,盛著某種像是地球上的油膩的湯,第三個池子裡裝著清涼潔淨的水。理察看見一隻姆咪貓從一個油膩的池子中爬出來,又下到第三個清水池中。
他完全糊塗了:&ldo;它們在幹什麼?為什麼把我帶到這兒來?&rdo;
一隻姆咪貓拍拍理察的背,向他暗示什麼。它指指理察,又指指池子,最後又指指理察的嘴。理察不明白它要告訴他什麼,那隻姆咪貓走到池梯邊,爬下梯子把自己浸在濃湯裡。一會兒,它回來了,後腿站立著,指指自己柔軟的、奶白色的腹部‐‐那兒有些凹槽。
要理察明白髮生在池子裡的一切對姆咪貓似乎很重要。
下一站,他又看見姆咪貓用高科技機器把一些纖維物質磨碎,然後用水和其它液體攪拌在一起,產生出像池子裡的濃湯一樣的黏稠物。
一個外星生物用手指蘸了一點這種液體,把他塗在理察的嘴