第105頁 (第1/2頁)
[法]克里斯蒂安·賈克提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
這名僱員小心翼翼地再次仔細聆聽動靜。毫無疑問,賽哈馬納將任他宰割。
這名希臘人從刀鞘中抽出他的匕首,然後屏氣凝神悄悄走向那個熟睡的男人,準備一刀割斷他的咽喉。
一個低沉的聲音從這名攻擊者的身後傳來。
&ldo;對一名儒夫而言,這是一次漂亮的出擊。&rdo;
這名希臘人轉過身去。
&ldo;你殺了一個破布稻草人,&rdo;賽哈馬納說,&ldo;我早就料到會有這樣的攻擊,所以我模仿熟睡者的打呼聲。&rdo;
這名墨涅拉俄斯的手下握緊匕首的刀柄。
&ldo;把刀子放下。&rdo;
&ldo;我還是要宰了你。&rdo;
&ldo;試試看。&rdo;
賽哈馬納比那名希臘人高出三個頭之多。
匕首在空中揮舞,雖然希臘人牛高馬大,這名撒丁人的動作卻靈巧快捷。
&ldo;你根本不懂得打架。&rdo;賽哈馬納說。
希臘人惱羞成怒,把腳伸向旁邊,然後出其不意地向前攻擊,銳利的刀鋒刺向敵人的腹部。
賽哈馬納右手被劃傷,他將希臘人的手腕折斷後再以左拳頭痛擊其太陽穴。對方舌頭垂懸,兩眼呆滯地倒了下去,在倒地之前早已一命嗚呼。
&ldo;又少了一名無賴。&rdo;賽哈馬納喃喃自語。
拉美西斯從夢中醒來,眼見發生兩樁預謀未遂的謀殺案。花園裡,三名希臘人慘死在獅子的利爪下。走廊上,還有另一名希臘人,另外,攝政王的私人侍衛也早斷了氣。
&ldo;有人想致您於死地。&rdo;賽哈馬納肯定地說。
&ldo;這個人招供了嗎?&ot;
&ldo;我沒有時間質問他,別替這個蠢才惋惜,他一點戰士的品格都沒有。&rdo;
&ldo;這些希臘人不都是墨涅拉俄斯的親信嗎?&ot;
&ldo;我討厭那個暴君。讓我和他獨鬥一番,我會將他送到那個他嚇死了的擠滿了鬼魂和落魄英雄的地獄。&rdo;
&ldo;目前,你只要做好這雙份警衛的工作即可。&rdo;
&ldo;防衛不是好的策略,攝政王,惟有攻擊才會致勝。&rdo;&ldo;但也應該認清敵人。&rdo;
&ldo;墨涅拉俄斯和他的那些希臘人都是些騙子和無賴。儘早驅
公矽鷹隆
百萬年神殿
逐他們,否則,他們會重施故伎。&rdo;
拉美西斯將手搭在賽哈馬納的右肩上:&ldo;既然你對我忠心耿耿,我還有什麼好怕的呢?&ot;
拉美西斯在花園裡和劊子手、夜警度過剩下的夜晚時分,那隻獅子已經人睡,狗則打著呼嚕。塞提的兒子夢想一個和平的世界,但是瘋狂的人連過世法老的守喪期都不在意。
摩西說得對:對敵人寬宏大量並不能終止暴力。相反地,他們更確定弱者應該受欺凌,容易被打敗。
黎明時,拉美西斯擺脫了那個令他痛苦的夜晚。即使無法取代塞提,他仍應該全心投人工作了。
塞提時代的埃及,由神廟負責分發祭祀的供品和食物。自從瑪亞特這位脆弱的正義真理女神誕生以來,便要求世上每位受天神寵愛的嬰孩衣食無優。但在人民肚皮挨餓的情況下,怎樣舉行節慶呢?
法老位於全國的頂峰,既是指引方向的舵手,又是保證群體和諧相處的船長。由他負責建立那種不可或缺的團結精神,沒有它,社會將四分五裂,因內鬥而滅亡。
供品的流暢基本上依賴一群