第67頁 (第1/3頁)
白鳥悠悠下提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
轉過一個拐角又走了一段,過道通入一塊寬敞的區域。十來個男女巫師坐在一排排小桌子前,那些桌子與課桌相似,只是光滑得多,沒有亂塗的痕跡。我幾乎停下腳步觀看,那些巫師動作一致地揮舞和轉動著魔杖,許多方形彩紙像粉紅色的小風箏一樣飄在空中,這景象有種催眠的效果。幾秒鐘後,我意識到這是一種有節奏的程式,彩紙的聚散也有一定規律。我在觀看小冊子的製作過程,那些方紙是一頁頁聚攏摺疊、用魔法訂牢之後,整齊地摞在每個巫師身邊。
&ldo;看著還挺有趣的,不是嗎?&rdo;烏姆裡奇輕蔑地說,&ldo;可要是我不看著點兒,這幫傢伙準會偷懶。&rdo;
我回過頭來,頓時,一股憤怒像毒蛇一樣在我胸中躥起。在門上安門鏡的地方,紅木中嵌著一隻大大的圓眼球,對任何認識阿拉斯托穆迪的人來說,那明亮的藍色虹膜都熟悉得觸目驚心。在那一瞬間,我忘記了自己是在哪兒、要來做什麼,我大步走到門前看那隻眼睛,它不再轉動,只是呆滯地望著上方。
&ldo;從一個敗類身上挖的,他還在傲羅司工作過不短的時間呢。要我說那地方就是個叛徒的巢穴,早晚得肅清。&rdo;烏姆裡奇咧著她那寬闊的嘴笑著,&ldo;那傢伙騎著掃帚逃避魔法部的追捕,摔成了一灘肉泥,這玩意倒是沒壞。拿它監視那幫懶骨頭,也算讓他最後給部裡做點貢獻。&rdo;
她說著推門走了進去,我竭盡全力才沒讓自己當場狠狠來一下,甚至不需要魔杖,我只想一拳一拳揍爛那張臉。
走進屋子的感覺就像時光倒流,這裡與烏姆裡奇在霍格沃茨的辦公室一模一樣:花邊帷簾、裝飾布墊和乾花覆蓋了每一處能裝飾到的表面,牆上還是那些花盤子,圖案都是一隻戴著蝴蝶結、色彩鮮艷的大貓在歡跳嬉戲,嗲得令人噁心。桌上蓋著一塊有荷葉邊和花卉裝飾的桌布,瘋眼漢的眼球後面連著個望遠鏡似的裝置,使烏姆裡奇可以監視門外的員工。
門在我身後關上了,我將大腦放空了幾秒鐘,清清嗓子確保自己聲音正常,&ldo;唔,多洛雷斯,這隻眼睛也能看到辦公室裡嗎?&rdo;
&ldo;怎麼,你以為我會讓他們反過來監視我的動向?不,不,不,馬法爾達,喏……&rdo;她操縱著一大沓各式各樣的材料朝我飛過來,一下子擋住了我的視線,我下意識地伸出手,被壓得一沉,&ldo;等會兒,我看看,還有這個……這個……&rdo;
過了一陣我手上的重量已經讓馬法爾達的胳膊有點兒吃不消了,烏姆裡奇還在往上加各種各樣的材料,其中一些顯然和審判沒有任何關係。我抱著那堆東西慢慢挪著靠近烏姆裡奇,她終於加上了最後一疊照片,用魔杖拍了拍手心。
&ldo;好啦,就這些。&rdo;她等了幾秒鐘,&ldo;你還不走嗎,馬法爾達?&rdo;
&ldo;我……&rdo;
一隻紙飛機撲扇著翅膀飛進了辦公室,烏姆裡奇用一隻圓胖的小手捉住了它,將它展開。趁她讀上面的內容時我悄悄將那堆東西放在了辦公桌上,隨後我看到烏姆裡奇的短眉毛高高地揚了起來。
&ldo;有趣,&rdo;她嘀咕,&ldo;莉亞從前臺發來訊息?我們可才剛和她乘過同一趟電梯呢……她說她被打昏……&rdo;
烏姆裡奇醒悟地抬起頭來,正對上我的魔杖。
&ldo;昏昏倒地!&rdo;我說,痛快地看到紅光擊中了她的臉。
作者有話要說: 原