荊十七提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我說,&rdo;布蘭德一副豁出去的樣子,&ldo;我願意向你們道歉。&rdo;
&ldo;確認一下,你說的是道歉,不是原諒啦、寬恕啦一類的吧?&rdo;葉群詫異地挑高眉毛,充滿疑惑地說,&ldo;我覺得聽起來,你想說的更像是我寬恕你們了,邪惡的同性戀。&rdo;
蘭斯沒忍住笑出了聲,布蘭德惡狠狠地瞪了他一眼,從脖子到臉都漲得通紅:&ldo;你們這兩個‐‐&rdo;他氣急敗壞地止住了話頭,&ldo;我會道歉的,不管是哪件事,但是你們得幫我個忙。&rdo;
&ldo;等一等,別這麼看著我,對,我一點都不好奇你想讓我們幫什麼忙,請讓我說完‐‐&rdo;葉群假笑了一聲,&ldo;做錯事的不是我們,別把一句道歉當成多大賞賜似的,你能明白這個道理嗎?&rdo;
布蘭德一副要七竅生煙的樣子讓葉群嘗到了報復的快感,&ldo;所以並不是你道歉了我們就會幫你的忙。&rdo;他強調說。
&ldo;你們害我險些失去了撫養權!&rdo;布蘭德氣憤地大喊。
&ldo;看來你還是沒搞清楚問題。&rdo;蘭斯捉住他揮舞的手臂示意他冷靜,&ldo;是法院認為你沒有撫養資格,不是我們,同理,讓你失去撫養權的不是我們,是你自己。&rdo;
布蘭德立刻罵了一句以f打頭的情態助詞:&ldo;你們想讓我做什麼都可以,但你們必須修改證詞。&rdo;
見了鬼了。葉群瞬間唾棄起了剛剛試圖和一個根本不具備基本邏輯的人理論的自己,&ldo;我們什麼不需要你做,所以我們也是絕對不會幫你的,大門在那邊,是你自己走出去還是讓蘭斯送你?&rdo;
第38章
蘭斯替他開了門, 但布蘭德一動不動,葉群懷疑他的腳已經在地板上生了根:&ldo;這筆罰款會讓我們破產的,我得養家,我還有兩個孩子。&rdo;
&ldo;很令人同情,但這不關我們的事。&rdo;
&ldo;你們是兩個混蛋!&rdo;布蘭德氣急敗壞地喊道,&ldo;你們是不會在意別人的死活的。&rdo;
他的音量驚動了正趁機在廚房偷吃的三明治,它嘴裡叼著半塊培根沖了出來, 衝著布蘭德一陣兇狠的狂吠。
三明治現在已經七個月大了,被精心餵養又無拘無束從不缺乏運動,體格長得比同齡的狗更強壯, 常常打理的皮毛光澤油亮,看起來威風凜凜,布蘭德被它嚇得後退了幾步。它立刻轉著圈跑回到葉群身邊。
&ldo;好狗,&rdo;葉群決定先不去跟三明治計較又跑到廚房偷吃的事, 他鼓勵地揉了揉三明治毛茸茸的腦袋,語氣變得不耐煩, &ldo;你是想要再加上一條私闖民宅嗎?&rdo;
他是真的要被布蘭德氣笑了,他告訴自己不能和一個瘋子生氣。他沒法和一個狂熱宗教分子交談,因為一家之主過盛的威嚴還是別的什麼的,他是真心地以為自己高人一等, 至少是高同性戀一等,把這次拜訪當成一次施捨。
&ldo;你們會遭報應的,我發誓你們會遭報應的。&rdo;布蘭德被三明治一直攆到門口,猙獰地瞪得眼珠都要掉下來了, 又轉頭喊了一句。
大門砰地一聲被甩上,葉群忍不住說:&ldo;老天,他是不是有病?&rdo;
&ldo;這就是我上一次沒有和他理論的原因,沒有意義,完全沒有,這根本就是在對牛彈琴,&rdo;蘭斯指了指自己的腦袋,&ldo;我們的觀念是兩條平行線,沒有一個共同點。&rdo;