標點提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

雖然它直接往紗門走去,但它還那麼小——還不到三個月——為了它的健康著想,辛迪認為我們不該真的讓它到外面去,它還太年輕,不該被暴露在外面不知名的細菌、蝨子……還有其他充斥在大自然裡,而我根本不敢想象的奇怪東西之下;但是它看起來卻那麼急著想去探勘未知的天地……

我想到一個解決辦法。那天是晴朗的天氣,因此我們很快就換上火島的正式裝扮——短褲、赤腳,我打赤膊,辛迪穿個背心——泡了杯冰茶,著手將諾頓變成室外貓。我們在它身上繫上藍色的項圈——配上它的灰毛顯得特別好看——從羅克特歌舞女郎那裡拿來一條很長很長的繩子,可能有三十尺長。我們把繩子當作臨時拉繩,帶諾頓到門廊去,把它綁在門把上。

待在行動監獄裡的馬洛還是動也不動,於是我與辛迪拿了我們的冰茶——順帶一提,這些是不含酒精的飲料;這點值得解釋,因為我們學到一個教訓:在長島的任何一個酒吧或餐廳,不知為什麼,如果你點了一杯冰茶,他們會送來足夠讓大象昏倒的酒精飲品——懶散地躺在棉布海灘椅上,等著看會發生什麼事。

我們並沒有等太久。

諾頓只花了幾分鐘就掌握了方向感。這跟被移到陌生的客廳不一樣。這像是被帶到一個陌生的星球走了一遭。

首先,它蹲伏在地。它緊張地四處張望,彷彿預期會有什麼東西對它進行突襲;然後它放鬆了一點;它向前走出一步,仍然對可能冒出來的危機保持警戒;它的鼻子抽動了一下,吸進幾百種新鮮的氣味;折起的耳朵向兩邊轉動,聽到各種聲音,例如蟋蟀蜜蜂的蟲鳴與鳥叫,它從來都不知道這些東西的存在;然後,一件偉大的事情發生了。

諾頓忽然雀躍地彈向空中,連舞蹈家巴瑞辛尼可夫都會忌妒它的舞姿;它用有肉墊的腳降落在地上後,馬上又彈回空中,這次它猛擊在面前延伸的那條繩子。它喵了一聲,但不是普通的喵聲,這個聲音聽起來很可疑,就像是“咦……耶!”

我的貓大概花了三十秒在走廊上興奮地橫衝直撞,而我則花了大概三十分鐘把繩子解開——繩子在椅子下纏成一團,繞過一個方形的室外桌、另一張椅子、在辛迪的腳踝纏了兩圈、繞過第三張椅子、又繞了桌子一圈,最後突然停在平臺的中間,因為繩子用完了。

諾頓動都不能動。等我終於把纏在各種東西上的繩子解開,它馬上又要衝出去;它就這麼走了;三十秒後,我重新努力地把它從繩索構成的束縛衣中解開。辛迪笑到肚子痛,諾頓沒辦法停下來,我則不斷開啟糾纏在一起的繩結——我們三個都開心得不得了。

幾個星期之內,我們就把規矩徹底定下來。

逢週四傍晚,我與辛迪各自打包一件行李,把小貓放進各自的提籃——我們為了舒適而揮霍:貓兒們的舒適——搭五點半的湯米計程車、傍晚七點的渡輪到費爾港。馬洛伏在提籃裡,等安全到了屋內才冒出來。搭廂型車的路上,諾頓會坐在我的肩膀上眺望窗外,在渡輪上它則坐在我的膝蓋上,向上靠著扶手。到達陸地之後,它開始侷促不安,認真考慮是否要跳出它的提籃。我知道用不了多久,它就可以自己在島上潛行了。

我買了一個新的旅行包,對它來說很完美,對我而言很方便。那其實是給狗用的,但它在裡面很舒服,它好像也比較喜歡這個新的。那是一個軟的布揹包,底下有支撐用的硬底;包包的前面有網眼,讓動物可以看到外面並通風。諾頓不必用網眼來透氣或看外面,因為我從來不會把包包的拉鍊拉起來。我就把它放進去,當它坐在裡面時,袋子就掛在我的左肩上,而它把頭轉來轉去,吸收來自任何角度的風景、聲音與氣味。不久之後,我甚至不必把它抱起來放進去:出門旅行前,我只要把袋子放在地板上,它就會自己進去坐好。

遊戲競技推薦閱讀 More+
流水落花 詩集

流水落花 詩集

不落的滑翔翼
遊戲 完結 2萬字
打老虎

打老虎

風格1
遊戲 完結 33萬字
腦髓工廠

腦髓工廠

低訴
遊戲 完結 14萬字
最強謫仙

最強謫仙

遊戲 完結 132萬字
dnf之神級高手

dnf之神級高手

辛苦
遊戲 完結 310萬字
八月茉莉

八月茉莉

津夏
遊戲 完結 11萬字