點爺01提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
銳恩帶著一狼一狐來到小鎮,循著氣味擠入人滿為患的競技場,一下便看到了站在場中央三具屍體間的羅德,以及被推至了柵欄邊的兩隻大籠子。
一頭獅子,還有一隻老虎。
豐富的獵獸和馴養經驗讓銳恩一眼看出這兩頭野獸的狀態:飢一頓飽一頓的它們比自然狀態還要狂暴焦躁——朝推動籠子的競技場員工咆哮、以雙爪撓動籠子欄杆,讓靠近的人隔著柵欄也膽戰心驚。
籠子對接上競技場底部的小入口,籠門被解鎖開啟……只要再升起那個小小閘門,它們就將被釋放到場內。
正驚詫間,競技場主持人那嘶啞難聽的聲音便在上方迴盪起來。
“兩隻可憐的小貓手無寸鐵,拿什麼對付一個剛剛撂倒三名競技場冠軍的兇殘罪犯?為保證審判的公平性,國王刺客同樣不被允許使用武器,本場審判為徒手對決!”
單人和一對獅虎徒手對決?
比老虎獅子更可怕的魔獸,銳恩也對付過,自問進場也絲毫不怯,但那是在允許他自帶武器裝備的情況下,赤手空拳……
身旁巨狼因獅虎的出現而焦躁不安,銳恩死死摟住瑪莎,搖頭嘆息:“親愛的,你想救的那孩子,恐怕凶多吉少呀。”
……
羅德全然不知已有熟人入場,他感受著體內那股莫名冒出的古怪熱意,忽生“無所不懼”之感,他恍若未聞地站在場中一動不動,果然不去撿三位手下敗將的武器——不是因為他聽話,而是因為,打量著與自己還有一道柵欄之隔的兩頭“小貓咪”,他忽生直覺。
自己能對付這兩頭野獸。
不靠武器。
畢竟,自己可不是正常人。
幾名工作人員戰戰兢兢地從小門鑽入場內,把羅德當成吃人猛獸似地儘可能遠離,飛快而謹慎地將武器連同屍體都拖離了場地,沒給他任何發難越獄的機會。觀眾席中爆發了不少爭吵議論,有些對鬥獸沒興趣的人起身出了競技場,認為應當立刻釋放羅德的聲音便隨著他們的離開漸漸平息。第二輪投注結束,留下的觀眾們開始了新的期待——這個能以平均幾秒一個的速度撂倒競技場冠軍的傢伙,還能給大家帶來什麼樣的驚喜表現呢?
一聲清脆的啪嗒響聲中,競技場底部的小閘門被開啟,兩隻飢餓的“小貓咪”低吼一聲,順著通道鑽向競技場。
兩頭野獸鑽出低矮的閘門,踏到了場中血跡斑斑的砂地上,場外觀眾的喧鬧和空氣中濃烈的血腥味極大刺激了它們的感官,讓它們迅速進入了捕食狀態。
為了確保兩頭大傢伙的戰鬥力,鬥技場方面在伙食上做了精心的規劃調配,所餵給的食物搭配和數量總能確保它們既不會營養不良變得虛弱消瘦,卻又很尷尬地永遠吃不到飽……這種被飢餓感不間斷折磨的方式,讓它們分外嗜血兇殘。
兩獸低頭嗅嗅地上飛濺出來的血液,踱了幾步,朝彼此發出威脅的低吼,很快將目光從明顯不是食物的遠親身上轉向羅德:這個瘦高個人類看上去肉不多,但塞牙縫綽綽有餘,先把他幹掉,至於誰先吃……等會可以打一架來決定。
羅德慢慢後退到場地邊緣,緊緊盯住兩隻野獸的一舉一動。
他當然見過獅子和老虎,但上一回是隔著籠子、身旁還站著可靠的侍衛隊長,他甚至還記得格魯姆當時一本正經開的玩笑話——遇到這種猛獸一定不能轉身跑,它們會在看見你背部的瞬間發起攻擊。一定要面對它們,目光直視它們的眼睛,這樣,不僅能多活幾秒,也死的更有尊嚴。
現在這項冷知識派上用場,笑話頓時變得一點也不好笑,與兩隻猛獸毫無阻隔地接觸,和隔著鐵籠觀賞它們的感覺是完全不一樣的。最直觀的體驗在大小上:在場外遠遠看去時,老虎和獅子似乎就是大號的貓,但只