第52頁 (第1/2頁)
[蘇]尤里安·謝苗諾夫提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他從符拉迪沃斯託克乘坐運送白衛軍殘部的船隻離開祖國已經二十年了。在國外度過的者二十年當中,他的思想變得象剃刀一樣鋒利:用不著冥思苦想就能縱觀各種事件,推斷出它們的發展前景。施蒂利茨在巴別爾斯堡的獨家住宅裡,收集了羅馬古典作家的著作和宗教裁判所歷史方面的豐富藏書。他有時對德國重演羅馬國王們在追求功名利的鬥爭中玩弄的那些權術驚訝不已。當個人權力代替了廣泛的民主,當登上參議院講臺的人以民族的名義向代表們發表演說,確信只有他一個人能夠瞭解、感受和遇見民族的意向、希望和宿願時,施蒂利茨完全平靜地拿來同現代生活相比較,並且在對這個或那個問題的展望解決中從未失誤過。
施蒂利茨準確地規定了自己的行為舉止:暴君是害怕朋友的,但是,儘管暴君不大喜歡那些發牢騷、講真話的人,卻更相信這類人。因此,他利用自己的黨齡,有時發表一些雖不完全與官方意見相,但在一定程度上卻是對立的意見。這使他未能得到升遷,但卻贏得了所有人的信任:從卡爾登勃魯納和舍論貝格,直到保安處的黨內要員。他所選擇的這種行為舉止有可能表現得如此真誠,以至偶然發生的和可能發生的破綻,從他以前的全部立場來看,都是有理由和可以諒解的。
一九四一年,他曾被派往東京。在那裡,他在瑞典大使館舉行的招待會上見到了裡哈德&iddot;左爾格,把德國大本營制定的進攻蘇聯的計劃告訴了他。裡哈德&iddot;左爾格安排他同蘇聯大使館秘書見了面。秘書知道施蒂利茨已抵達東京。他給了他一張照片:一個年輕人──年僅二十二歲,從照片上望著伊薩耶夫。這是亞歷山大&iddot;伊薩耶夫,他的兒子。施蒂利茨彷彿被震撼了,被擊潰了。他覺得自己渺小和微不足道,覺得在這個對於他是異邦的世界裡十分孤獨。後來,他把一切都排除掉,眼前出現了薩申卡&iddot;加夫裡琳娜的面龐。
這面龐是那樣貼近、清晰和親切,伊薩耶夫不由得站了起來,眯縫著眼睛站了片刻。然後他問道:&ldo;這孩子知道他是誰的兒子嗎?&rdo;
&ldo;不知道。&rdo;
&ldo;您是什麼時候找到她們的。&rdo;
&ldo;一九三九年,當時小夥子來辦理身分證。&rdo;
&ldo;薩申卡現在做什麼?&rdo;
&ldo;您看,&rdo;秘書說道,&ldo;這裡是關於她們的情況。&rdo;
秘書把密密麻麻打滿字的幾頁紙遞給伊薩耶夫看。
&ldo;我可以給他寫封信嗎?&rdo;
&ldo;她一定會非常高興的。&rdo;
&ldo;她……&rdo;
&ldo;這些年她一直單身一人。&rdo;
我親愛的!謝謝你過去和現在的一切。謝謝你,世界上有了第二個&l;我&r;──我們的兒子。謝謝你,這些年來我一直覺得你跟我生活在同一個天空下,同一個世界上,同一個底層和同一個夜晚。我什麼都不能許諾你,除了一件東西──我的愛。我將一如既往,跟你在一起。假如我身邊沒有了你,世界也就不存在了。
4、馬克西姆
飛機在克拉科夫機場降落了。
&ldo;我們沒有白白掉換位置,&rdo;奧託&iddot;楚&iddot;烏赫一口氣說道。&ldo;我的十三號座位給您帶來了幸運:我們沒有出事就到達了。&rdo;
&ldo;空中一般是不會出事的,&rdo;施蒂利茨回答道,&ldo;要出事的話,即使持續事件再長,飛機只要一分鐘就會墜落,接著您就會中