第65頁 (第1/3頁)
[英]克里斯蒂安娜·布蘭德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;她留了張字條。&rdo;亞伯說。他遞過那張紙,&ldo;好像被弄濕了。&rdo;
巡警低頭看了看,然後揚起銳利的眼神,再次起了疑心,&ldo;她竟然不是用威爾斯語寫的?太有意思了。&rdo;
普米拉麵如死灰。愚蠢,愚蠢的錯誤‐‐那種女孩兒肯定會用家鄉話寫遺書的!但亞伯冷靜地說:&ldo;我們覺得這是寫給‐‐他的。所以才用英語。&rdo;他靜靜地把事情講述了一遍,語氣堅定,令人信服。巡警似乎全盤接受了他的說法。在他單純的意識中,一個瘋女孩兒跳河自殺,是很合情理的。&ldo;天哪,老天哪!哎呀‐‐可憐的姑娘!&rdo;之後,他們將他領到河岸邊,這裡的暮色都泛著碧綠的顏色。他蹲在她身旁,虔敬地看了看她被抬上岸的情況,還有她手中握著的那枝花,然後再次說道:&ldo;可憐的姑娘‐‐真是可惜!&rdo;
但是,第二天下午,當他和一位來自朗威的警官來到他們的小屋時,臉上的神情可大不相同了。他是看著這姑娘長大的,此時,因為憤怒,臉色鐵青。他們在改建小屋的時候,將一層的客廳、儲藏室和廚房全部打通,形成了一個寬敞的大房間。巡警把他們召集到這個房間中,也不等上級發話,惡狠狠地對三個男人說:&ldo;說吧‐‐是你們中的哪個?&rdo;
&ldo;她懷孕了。&rdo;警官說,&ldo;而且是被謀殺的。兇手壓著她的肩膀,把她的頭按進水裡。你們聽見巡警的話了。是你們中的哪個?&rdo;
&ldo;我們發現她的時候,她就已經死了。&rdo;
&ldo;是他發現她的。&rdo;巡警一邊說著,一邊緊握雙拳,好像極力剋制,才沒有一拳打在克里斯托臉上,&ldo;或者這只是他的一面之詞。當時她還活著,還沒有死,是不是?&rdo;
他們圍著一張擦洗得乾乾淨淨的大桌子‐‐六個人,捱得緊緊的,因為害怕而顫抖著。&ldo;她告訴我說,她有了麻煩,&rdo;克里斯托說,&ldo;要我去那兒見她。&rdo;
&ldo;而這麻煩是因你而起的。&rdo;
&ldo;不,我從來沒碰過她。&rdo;他下意識地直起了消瘦的肩膀,勇敢地為自己辯護,&ldo;我不會傷害這樣一個無辜無助的人。&rdo;
&ldo;那麼讓她懷孕的另有其人了。&rdo;警官說,&ldo;可她卻向你求助。&rdo;這謊言太粗劣,他的語氣中蘊涵著這樣的暗示。
&ldo;她覺得他是個大好人。&rdo;洛漢說,&ldo;她把他當成聖人一樣。&rdo;
&ldo;她把他當成基督耶穌。&rdo;普米拉說。
&ldo;看在上帝的分上‐‐基督耶穌!&rdo;
&ldo;因為他的相貌和那一把鬍子。&rdo;麥麗桑德說,&ldo;還因為他這個人本身。是真的,他絕不會傷害任何人,甚至任何動物。她知道,她瞭解,所以才向他求助。&rdo;
&ldo;而他卻把她的頭按進了水裡。&rdo;
&ldo;你看到那張字條了。&rdo;洛漢說。
&ldo;字跡是老式的印刷體,紙也濕透了。我們怎麼知道是不是他自己寫的?&rdo;
據醫生說,他看到這姑娘時,她已經死了幾個小時了。她大約兩點半離開家。如果這個年輕人所言非虛,她就要在山洞那裡等上很長時間,他才會到。畢竟,河谷中