[美]哈蘭·科本提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我冒險又窺探了一眼,腦袋就那麼猛地一轉。就在此時,我意識到那個女人正直勾勾地盯著我這扇窗戶。我向後一倒。該死的,她看到我了。沒有退路了,我的雙手抓住窗戶底部,準備開啟它。但是她已經急匆匆地朝街區上面走了。
噢,不,這次可不行。
我身上穿的是外科手術服‐‐據我瞭解,每個醫生都有幾套當做家常便服‐‐而且光著腳。我疾步跑到門口,猛地推開門。那個女人差點就到街區的最上面了。當看到我出現在門口時,她匆匆的腳步變成了一路狂奔。
我赤腳追了上去。一想到這雙腳,我就感到有點可笑。靠兩條腿跑步我不是最快的,可能一條腿我也不是跑得最快的‐‐可我在這兒追趕著一個奇怪的女人,原因是她正站在我的屋前。我不知道自己想從中發現點什麼。那個女人也許是在散步,我把她嚇壞了。她可能會打電話叫警察。我想像得出他們的反應,充其量是我殺了我的家人,並且逍遙法外。現在我正繞著左鄰右舍追逐一個不可思議的女人。
我沒有停步。
那個女人向右拐到了菲利浦公路上。她領先不少,我甩開胳膊,邁開兩腿,想跟上她的步子。人行道上的鵝卵石硌進我的腳底。我儘量撿有草的地方落腳。現在她逃出了我的視線,我也是狼狽不堪。我可能跑了100碼,我能聽到自己呼哧呼哧的喘氣聲。鼻涕開始流了出來。
我到達街道盡頭,轉向右面。
這條公路很長,筆直筆直的,燈光很亮。換句話說,我應該還能看得見她。出於一些說不出的原因,我看了看身後。但女人也不在那邊。我沿著她經過的路線跑下去。我向下瞧了瞧莫寧賽德家的車道,沒有她的蹤跡。
那個女人消失了。
但如何消失的?
她不可能跑得那麼快。卡爾&iddot;劉易斯[x10]也跑不了那麼快。我停下來,兩手放在雙膝上,吸進一些必需的氧氣。想一想看。噢,她會住在這些房子的某一棟裡嗎?有可能。如果確實如此,那說明什麼呢?那就意味著她正在鄰居家門口散步。她看到一些自己感到好奇的事。她就駐足看看。
就像她18個月前那樣嗎?
首先,我們不知道是不是同一個女人。
難道會有兩個女人駐足在你的屋前,在相同的位置像雕像一樣矗立著嗎?
有可能。或者可能是同一個女人。可能她就是喜歡看房子,可能她在研究著房子結構之類的東西。
噢,是的。朝思暮想中的70年代風格的錯層式鄉村建築。不過如果她單純是在參觀,那為什麼要逃之夭夭呢?
我不知道,馬克,但也許‐‐這只是黑暗中的一種突然而強烈的感覺‐‐也許是因為某個瘋子在追她?
我沒有繼續想下去,又跑起來,尋找著自己也不知道是什麼的東西。但是當我經過朱克家的房子時,我停了下來。
可能嗎?
那個女人消失得蹤影皆無。我已檢查過公路的兩端,兩邊都找不著她。那就意味著,a:她住在其中一棟房子裡,b:她藏在某個地方。
或者c:她跑上了朱克家那條樹林裡的小路。
小時候,我們有時會穿過朱克家的後院。那裡有一條小路通向中學的球場。這條路不太好辨認,而且朱克老太太實在不喜歡我們穿過她的草坪。雖然她從來不說半個不字,但她會站在窗邊,蜂窩般的頭髮亮光光的,目光炯炯地俯視著我們。過了一陣兒,我們不再走那條小路,而是繞道走遠路。
我左瞅右看,沒有她的蹤跡。
難道那女人可能知道這條小路?