[美]湯姆·克蘭西提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
外面站著三個人,滑雪面罩遮著面部,手握著自動槍。
&ldo;交出你們的武器。&rdo;高個子說。哈榮德注意到他的愛爾蘭口音,但並不覺得奇怪。
&ldo;我們沒帶武器。&rdo;警察回答。舉起了雙手。
&ldo;出來,一個個下來,躺在甲板上。&rdo;聲音裡甚至沒有威脅的味道。
哈萊德下了警車,跪了下來,被面朝下踢倒在地。他感到另一個警察也躺倒在旁邊。
&ldo;你好,肖恩。&rdo;又一個人說,&ldo;你以為我們把你忘了,是嗎?&rdo;
米勒仍然一聲不吭。哈萊德真感到奇怪。他聽到米勒蹣跚地走出車廂時鏈條發出的沉悶的咔嚓聲。他看到一雙男人的靴子跨上了門,也許是在幫助米勒下來。
哈萊德聽到了開鐐銬的聲音。司機一定被打死了,他想,他們拿來了他的鑰匙。有人扶著米勒站起來。米勒搓搓手腕,臉上終於露出一絲表情,他衝著甲板笑了笑,再看看警察。
再看這個恐怖分子已經沒有什麼意思了。哈萊德看到周圍至少有三具屍體。有個穿黑衣服的傢伙把一顆打碎的頭從小轎車的方向盤上搬開,喇叭聲終於停了。二十英尺外,一個男人捂著血淋淋的腹部呻吟著;有個女人‐‐也許是他的妻子‐‐在設法緩和他的痛楚。其餘的人一小堆一小堆地躺:在甲板上,雙手背在腦後,每堆旁邊都有人看守著。哈萊德注意到這些傢伙沒有發出任何不必要的響聲,顯得訓練有素。嘈雜聲都來自平民百姓。孩子在哭,父母們表現得比沒孩子的人冷靜,他們得挺身保護自己的孩子,而那些獨身的‐人擔心的是保不住命,有人在油泣。
&ldo;你是鮑勃&iddot;哈萊德?&rdo;高個子平靜地問道:&ldo;有名的反恐怖活動處的警察哈萊德?&rdo;
&ldo;不錯。&rdo;警察回答。他知道自己就要被處死。死在聖誕節也太倒黴了,但如果肯定會死,也就不值得怕了。他不會求饒。
&ldo;你是誰?&rdo;
&ldo;當然是肖恩的朋友。你們真地以為我們已經拋棄了他,讓他由你們這些傢伙擺布嗎?&rdo;這個高個子儘管話語不多,聽起來卻是受過教育的,&ldo;你有什麼話要說嗎?&rdo;
哈萊德想說點什麼,但他明白說什麼也沒有用。他甚至不想詛咒他們‐‐他忽然覺得能夠理解米勒了。意識到這一點使他感到震驚,忘了恐懼。現在他明白米勒為什麼不開口了。
&ldo;再忍耐一會兒,準備回老家去吧。&rdo;
哈萊德僅僅能看到高個子的眼睛,他感到遺憾的是看不到他的面部表情,為此他感到很惱火。現在是必死無疑了,他卻為不相干的事生氣。高個子從皮帶裡抽出支自動手槍送給米勒。
&ldo;這個歸你解決,肖恩。&rdo;
肖恩左手握著槍最後掃了哈萊德一眼。
&ldo;當時我該讓你呆在那間牢房裡。&rdo;哈萊德說。現在他的聲音也毫無感情了。
米勒想了會兒,拿槍的手垂到了胯邊,在尋找一個恰當的回答。某個大人物的格言閃過他的腦海,他舉起槍,&ldo;只有狗才感恩,哈萊德先生。&rdo;從十五英尺外他連開了兩槍。
&ldo;來吧。&rdo;奧唐納招呼米勒,臉上還戴著面具。又一個照:衣人出現在甲板上,疾步向頭頭走來。
&ldo;兩臺引擎都壞了。&rdo;
奧唐納看了看錶。一切進展順利。計劃得十分周密‐&das