第63頁 (第1/2頁)
葛雷克·凱斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;越來越吸引人了,&rdo;女侍說,&ldo;您……?&rdo;
&ldo;哦!&rdo;本連忙站起來,險些碰翻了他的咖啡。&ldo;抱歉,我叫班傑明?富蘭克林。&rdo;他說著笨拙地鞠了一躬。
女侍屈膝行禮,讓本把她豐厚的本錢看得更清楚了。&ldo;莎拉?伊莉莎白?錢特願為您效勞。&rdo;
本覺得自己臉紅得就像座燈塔,但他還是握住她的手,想要獻獻殷勤。女侍看到他要行吻手禮,卻輕輕把手抽回。
&ldo;先生,&rdo;她的眼中閃爍著愉快的光芒,&ldo;顯然您到倫敦的時間還不長,要不然您就應該知道如何向女士致意。&rdo;她說著上前一步,在本唇上飛快地印了個吻,讓一股電流沖向他的胸膛。莎拉隨後沖他擠了擠眼,拿起銀水壺,離開了這張桌子。
本跌坐在自己的位子上,使勁盯著手裡的水星報,但一個字都讀不下去。
當然,他如今知道了,接吻在倫敦就跟握手一樣不算什麼。他一直以為和女子接吻會令人愉快,但現實要比他的想像強烈得多。
這就是為什麼,本胡思亂想著,試驗哲學要比理論哲學優越。真正著手去做的時候,幾乎總能產生意料之外的結果。
拿這件事來說,結果就是除非他刻意集中精神,否則腦子裡除了莎拉?伊莉莎白?錢特就什麼都想不起來。
這可太糟了,他還有很多事要想。到達倫敦已經有十天,本給艾薩克?牛頓爵士寫了不下三封信,最後一封信甚至非常坦白地說明瞭他對一個法國陰謀的憂慮。但這些信件都如泥牛入海,杳無迴音。
也許牛頓不在城裡或是病了。也許本的信被佈雷斯韋爾的同類截獲‐‐不管他的同類到底是什麼。
他壓制住愈加強烈的絕望感。法國人或是別的什麼人物,已經有好幾個月的時間來完善本幫他們製造出的武器。可他還不知要過多久才能得到牛頓的接見。讓情況變得更糟的是,黑鬍子的兩百磅消耗地飛快;儘管他和羅伯特設法找了個便宜的地方住,但他們都沒活幹。
一小時後,羅伯特還沒有出現,莎拉走來添咖啡時,本開始覺得侷促不安。
&ldo;您的朋友可真遲,&rdo;她輕聲說。
&ldo;是啊。我估計他耽擱住了。&rdo;以羅伯特的性格,沒準惹上了什麼麻煩,本心中暗想。
&ldo;哦,也許我可以請您幫個忙,波士頓來的班傑明?富蘭克林。&rdo;
&ldo;當然,&rdo;他答道。
&ldo;我就快換班了,單身女孩走在街上很容易變成惡棍們的目標。不知您是否願意把我送回家去。&rdo;
本覺得喉嚨幹得要死。&ldo;啊,當然可以。&rdo;
&ldo;那您的朋友呢?&rdo;
本聳聳肩。&ldo;我已經等了他好久。他可以等等我。&rdo;
&ldo;您真是好人,&rdo;莎拉答道。
走出咖啡館,女孩挽住本的胳膊,害他猛地吸了一口夜晚清冷的空氣。
&ldo;多美的城市啊。&rdo;本嘟囔道。咖啡館就在艦隊廣場附近。這個灰石鋪就的漂亮寬闊的廣場,中心有三隻雪花石雕成的美人魚,將一注水流高高噴入空中。街燈照亮了環繞在廣場四周的紅磚樓房。
&ldo;哪邊走?&rdo;本傻裡傻氣地問。恐懼、希望和慾念在他腹中攪成酒釀。
&ldo;不遠,&rdo;莎拉說著把他的胳膊挽得更緊了,&ldo;我住烏鴉巷,就在城外。&rdo;