第74頁 (第1/2頁)
[美] 蒂姆·萊希 傑裡·詹金斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
【1巴克在英語中是雄鹿,又有反抗的意思‐‐譯註。】
巴克想問那是什麼作條件呢,但是,很顯然,尼古拉正等著他這樣發問,於是,他就不再說什麼。
&ldo;你們美國人喜愛的電影中的一句老話是怎樣說的?&l;一份你沒法推辭的禮物。&r;這就是我要提供給你的。&rdo;
&ldo;雷福德,我不想打擾你,可是,咱們不得不面對面談一談,就在今天下午。&rdo;
&ldo;厄爾,我差不多已經到家了。&rdo;
&ldo;對不起,如果這件事不是那麼重要,我就不叫你來了。&rdo;
&ldo;出了什麼事?&rdo;
&ldo;如果我能在電話裡和你談,就不會一定要和你面談了,對吧?&rdo;
&ldo;你是要我馬上趕回去?&rdo;
&ldo;是的,對不起。&rdo;
&ldo;我們的世界上存在著一些法律和法規。&rdo;卡帕斯亞開口說,&ldo;法律嘛,我準備遵守。法規嘛,如果我以為它是正當的,我也不打算去破壞它。例如,在你們的國家中,進比賽場是不允許攜帶你自己的食物的。為了管理,還要規定一些處罰金,也就是對違犯者進行罰款。我能理解人們為什麼要制訂這樣一條法規,如果我是業主的話,我可能也會這樣乾的。可是,如果我把食物帶進了自己的快餐店,我不認為這是違規行為。你懂我的意思嗎?&rdo;
&ldo;我猜想我懂了。&rdo;
&ldo;對於國家首腦以及像聯合國這樣的官方團體,也有一條法規。這就是隻存在專政體中,統治者才擁有新聞媒體。
&ldo;的確如此。&rdo;
&ldo;但是,這是一條法律嗎?&rdo;
&ldo;在美國是。&rdo;
&ldo;但在世界上呢?&rdo;
&ldo;各國的情況不一樣。&rdo;
&ldo;你說到點兒上了。&rdo;
顯然,卡帕斯亞在等著巴克問他們到底說到哪兒了?但是巴克並沒有開口。&ldo;你喜歡用&l;底線&r;這個詞。&rdo;卡帕斯亞繼續說道,&ldo;我聽你說過。我知道這個詞的含義。我的底線就是,我要收買各大新聞媒介,而你要成為其中的一員。&rdo;
&ldo;什麼一員?&rdo;
&ldo;成為管理層的一員。我要成為全世界各大報刊、電臺及電視網路的惟一所有者。你可以根據自己的喜好替我經營任何一個部門。&rdo;
&ldo;聯合國秘書長擁有世界各大主要新聞媒體?你怎麼可以認為這是正當的呢?&rdo;
&ldo;如果法律需要變更一下,那就變更一下好了。巴克,如果說需要給予新聞媒體一些正面的影響,那就是在這個時候。你不贊同嗎?&rdo;
&ldo;不能贊成。&rdo;
&ldo;上百萬人消失了。人們感到了恐慌。他們厭倦了戰爭,厭倦了流血,厭倦了動盪。他們需要知道,和平在我們的掌握之中。對於我的全球裁軍計劃,人們的反應幾乎是無一例外的贊同。&rdo;
&ldo;美國民兵運動未必贊同。&rdo;
&ldo;老天在上,&rdo;卡帕斯亞微笑著說,&ldo;如果我們實現了我的提議,你真的認為這樣一些狂熱分子整天出沒於林間,放一放汽槍就對世界共同體構成威脅了嗎?巴克,我僅僅對世界上所有正派公民的衷心希望負責。當然啦,也會有&l;壞蘋果&r;,我