第91頁 (第1/2頁)
[德]沃爾夫岡·霍爾拜恩提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
即使是在白天,公墓的景象也是陰森森的;某種程度上甚至比黑夜還要恐怖。在黑夜將陰影均勻地喚醒、籠罩事物的輪廓的地方,白晝揭開了一個正在漸漸沉陷的地方的每個古怪細節。大多數墓碑都是斜的,就像一艘艘奇特的石頭艦隊上慢慢生鏽的船帆,有些全倒了或快要沉到地裡了。地面踩上去軟軟的,很不舒服,不是泥濘得有陷進去的危險,而是富有彈性,讓人不舒服,讓人感覺是在一張繃緊的帆上奔跑,動作稍有不慎它就有撕破的危險。
&ldo;那後面。&rdo;湯姆一指公墓的中央。莫恩斯點點頭,湯姆快步走在前頭,又快得讓莫恩斯不得不衝刺才不至於落後太遠。
越往公墓中央,墓碑慢慢地就越大,像一座中世紀城市的房屋,越往市中心越是高大,直到中央防禦堡壘的腳下。只有一座簡陋的陵墓,它遠遠沒有莫恩斯噩夢中的那樣巍峨。但是,當他走近那由風化了的砂岩建成的低矮、呆板的建築時,他還是呆住了,那就是湯姆的目的地。雖然只是表面的相似,他還是覺得他的身體好像也在走回那個時間,在接近他生命中最恐怖的瞬間。
他又勉強走起來‐‐他確實感覺必須戰勝一種肉體的抵抗,像有什麼東西拼盡全力想阻止他似的‐‐緩步走近那座陵墓,那裡能看清墓的全貌。
他最初的估計不是十分公平。這座陵墓要比哈佛公墓上的陵墓小得多,牆壁和入口也沒有那麼多石雕,但簡陋的印象絕大部分還是來自古老和風化的痕跡,那是歲月在灰褐色的砂岩上留下的。這建築也比他乍一看之下以為的大得多,但它跟周圍的墓碑和石板一樣也在開始沉陷,也有點斜。原先通往門口足足六步高的三級臺階不僅斜了,裂成了數百塊碎片拼成的馬賽克,而且也陷進地面以下足足兩步,使得莫恩斯要想在進去時不扭傷踝骨或不讓頭撞到門楣上也顯得不那麼容易。
他進去時不易察覺地猶豫了一下。雖然是在大白天,入口還是給人一種陰森恐怖的印象。另一側似乎漆黑一團。
莫恩斯閉上眼睛,腳步堅定地走進去。什麼事也沒有發生。當然不會發生什麼事。
湯姆已經先進去點燃了一盞防風燈,它的黃色燈光在同湧進的少量日光競爭。莫恩斯毛骨悚然地回頭四顧。他不知道他在期待什麼‐‐這裡面空空如也。儘管如此他還是恐懼得直打寒戰。這裡是他的過去,雖然只存在隱隱的相似。他跟在湯姆身後,回到了他自身痛苦史的起點;也許是為了將圓圈合攏。
莫恩斯擺脫這個念頭,強迫自己再一次更仔細地檢查這個小小空間的內部。它還跟原先一樣空空的‐‐最多三至五步的低矮的四角形。地面上有個較小較亮的正方形,也許是曾經放石棺的地方。牆壁上有一塊一塊的斑點,可能是早已消失的繪畫的殘餘,也可能只是髒汙。但這裡曾經有過什麼東西。莫恩斯能感覺到它。它是那樣地強烈,莫恩斯幾乎認為能用雙手抓住它。來自他的過去的幽靈,它們想成形。
&ldo;這裡嗎?&rdo;他問道。
湯姆用頭指指地面發亮的正方形。他們自己都沒有意識到,他們迴避了這個來自過去的恐怖陰影,緊貼灰色的砂岩墓壁,讓雙腳留在陰影外面。&ldo;我們將棺材擱在那裡的。&rdo;湯姆說道,&ldo;實際上那不是真正的棺材,因為我父母沒錢買棺材,只是一隻簡單的木箱子。可我們拿石頭壓在它上面,我母親用松枝編織了一隻花環。&rdo;
他快要發不出聲了,莫恩斯又感覺他快要控制不住自己了。莫恩斯堅決地提醒自己,他不是獨自一人在這裡面對著某種最好不要驚醒它的東西。
&ldo;你在這裡看到它們的?&rdo;他迅速問道