[美]蘇·格拉夫頓提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;他能去嗎?&rdo;
&ldo;應該沒事。他暖和一點後,我就給他穿上衣服。&rdo;
&ldo;約的是幾點?&rdo;
&ldo;還有一個小時。醫生的辦公室離這裡只有十分鐘的路程。&rdo;
&ldo;1點半嗎?&rdo;
&ldo;兩點。&rdo;
&ldo;希望一切順利。如果你願意的話,我可以等著幫你把他弄上車。&rdo;
&ldo;不用,不用。我現在可以了。非常謝謝你的幫助。&rdo;
&ldo;我很高興能幫幫你。如果沒別的事情的話,我走了。&rdo;我說。我既想留下來好好看看,又想趕緊逃開,這二者撕扯著我。我感覺背上的汗珠直往外冒。她沒有說一句感謝的話,無論在什麼樣的情況下她都很少說感謝的話,這一點我是很清楚的。
我走到客廳,抓起挎包,出門走到車旁。我看了一眼手錶,把車子發動起來,離開了路邊。如果這件事我辦得高明的話,我可以把格斯的財務資料影印下來,趁索拉納帶他去看醫生的時候把支票簿和存摺還回去。
我一到辦公室就把門鎖上,把包扔在桌上,把影印機開啟。在影印機預熱的時候,我急得直跺腳,抱怨怎麼這麼慢。等機器上一出現準備好的標誌,我就開始影印支票簿的內容和存摺上的取款記錄。以後再來仔細研究吧。如果我踩準了點的話,我還可以回到自己的住處等著。一旦看見索拉納和格斯駕車離開去看醫生,我就可以從後門進去,把東西放回原處,讓她毫無察覺。這個計劃非常周密。儘管完成這件事要取決於我掌握的時間,但形勢對我非常有利‐‐假定那個呆子不在的話。
影印機很慢,真急人。那道白熱燈光在面板下來來回回地移動,嘀嗒有聲。我揭開蓋子,翻到緊鄰的兩頁,合上蓋子,按下按鈕。影印件從機器裡面滑出來,摸上去還熱烘烘的。影印完畢,我關掉機器,拿起包。這時我的目光落在桌上的日曆上。1月15日,星期五這天有一條備忘錄,寫的是&ldo;米勒德&iddot;弗德利克森,下午2點&rdo;。我繞過桌子,正著看了一下那條備忘錄。&ldo;見鬼!&rdo;
我花了半分鐘時間,找到弗德利克森家的電話。我希望能重新安排個時間,於是抓起話筒,急匆匆地撥了那個號碼。佔線。我看了看鐘。現在是1點15分。索拉納告訴過我,到醫生辦公室只有十分鐘的路程,這意味著她在1點30分左右就會離開,因為要留出停車和把格斯弄到醫院裡的時間。他走路的速度很慢,尤其是最近又摔了一跤之後,走快了一定會很疼。她也有可能把他放在入口處之後再去停車,然後再回到醫院門口,領著他穿過自動玻璃門上電梯。如果我早點去弗德利克森家,那麼就可以快點訪問完,趕在她回來之前去一趟。如果有什麼遺漏的話,我可以在隨後打電話問米勒德。
弗德利克森家離我這裡不遠,我只能在他家待十五分鐘時間他或許會非常高興呢。我拿起資料夾,資料夾裡有我和他妻子談話時的記錄。雖然跟弗德利克森的見面也很急迫,但我得把精力放在更為急迫的事情上。
從我辦公室開車去弗德利克森家自然免不了會碰到很多紅燈。在有&ldo;停車&rdo;標誌的交叉路口,我就迅速勘察一下,確信周圍沒有警車時,就不再想停車的事,直接衝過去。我轉向弗德利克森家的那條街,把車停在街道對面,向他家的前門走去。在那條長滿海藻的光滑的坡道上,我差點摔一跤,但在摔下去之前控制住了。不過我的腰扭了一下,日後得付出代價。
我按了門鈴之後就等著,希望格蕾蒂斯會來開門,就像我上次來時一樣。可是