[美]H.P.洛夫克拉夫特提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

早晨的時候,僕人們找到了昏迷不醒的我。韋斯特失蹤了。焚化爐裡只有些不可辨認的灰燼。警探們詢問我了,但我能說什麼?他們認為發生在塞夫頓的悲劇與韋斯特沒有什麼關係;也與那些搬運木頭盒子的人沒有關係‐‐實際上,他們認為根本沒有什麼木頭盒子和搬運木頭盒子的人。我向他們提到與實驗室相鄰的墓穴,但他們指著完好無損的灰泥牆壁大笑了起來。所以,我沒有再多說什麼。他們暗示說我是個瘋子,或是一名兇手‐‐或許我的確瘋了。但如果那該詛咒的墓穴軍團不是這樣悄無聲息的話,我或許就不會瘋了。

(竹子 譯)

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

(1) 恩斯特&iddot;海克爾(frnst haeckel,1834‐1919),德國生物學家,博物學家和哲學家。

修普諾斯

hypnos

1922年3月,洛夫克拉夫特完成了《修普諾斯》的撰寫,並於同年4月首赴紐約拜訪塞繆爾&iddot;洛夫曼‐‐這位命中註定的外鄉友人。為此,洛夫克拉夫特將本篇小說獻於他。《修普諾斯》是一則結合了超自然現實主義和鄧薩尼宇宙主義(宇宙主義是洛夫克拉夫特創造並在作品中使用的文學性哲學詞彙,認為在宇宙之中沒有可辨認的神的存在,人類在巨大的星際空間中是微不足道的)的神話小說,主題思想在《翻越睡夢之牆》中可見一斑‐‐睡夢為世俗世界之人開啟了通向新世界的大門。1923年5月,《修普諾斯》在《全國業餘作家刊物》中首次與世人見面。

圖為1924年(5月至7月)《詭麗幻譚》中的插畫。

&ldo;每夜之夢一如詭秘的冒險之旅,因人尚不知其中危險,故而有此滔天膽識夜夜勇闖夢境。&rdo;

‐‐波德萊爾《火箭》

狡猾之世人能制醒神之藥,意志之力也能喚人清明,此皆我所不欲,就讓我永駐這夢之谷吧!若真有仁慈的諸神,我祈求他們替我守護夢中時光。死神是慈悲的,在他的手中,人們不必彷徨歸途;黑夜深庭是他的歸處,他面目蒼白卻通曉世事,但人們也因他而無法安眠。我竟一頭扎進禁忌之河,踏足彼岸秘林,如此狂熱,卻又無比愚蠢。死神到底是弄臣還是神明?這個秘密本不應為人所知。死神‐‐我唯一的朋友‐‐在前方引導著我,卻被恐懼湮沒,或許我終將繼承這份恐懼。

回想相遇那日,他在火車站裡昏迷不醒、渾身抽搐、身體僵直,穿著一身黑衣,四周站滿了圍觀群眾。看他臉上皺紋深刻,兩頰蒼白凹陷,頭髮濃密捲曲夾雜著根根銀絲,烏黑一片的短髯也泛著點點銀星,我斷定他四十歲不到,雖說如此,他那張鵝蛋臉依舊頗為俊俏。他的額頭光潔得像潘特里斯山上的大理石,高聳飽滿一如神明模樣。這讓身為雕塑家的我熱血沸騰,這個男人簡直就是一尊從神殿廢墟中挖掘出來的古希臘農牧神像,不知怎麼降臨在這沉悶年代裡,卻飽受時代壓迫,只得瑟瑟發抖。

他睜開了雙眼,只見那雙眸子烏黑深邃、炯炯有神,我雖從未有過什麼朋友,但自那時起我便知道他將成為我唯一的朋友。那雙眸子必能越過俗念與現實,看透那方世界的華麗與恐怖。我曾在幻想中將那世界視如珍寶,卻遍尋無果。驅散圍觀人群後,我強烈要求他跟我回家,作我

科幻靈異推薦閱讀 More+
都快穿了,我手撕世界很正常吧

都快穿了,我手撕世界很正常吧

絡欣雅
關於都快穿了,我手撕世界很正常吧: 作為一隻不知道活了多久的大妖,挽欣沒想到她的初戀會以那樣慘烈的方式收場。名字,容貌,身份,那個人除了性別沒騙她外,什麼都是假的。憑藉著天賦能力,心如死灰的大佬硬是逃離了世界的封鎖,蜷縮回自己的小窩舔舐傷口。然而,待她再次出山打算報仇之際,她被綁架了。挽欣:……?這世間竟有如此不畏死之物?!等等。這個任務目標……好“眼熟”啊。·昏黃的燈光下,隱姓埋名的老祖宗輕聲
科幻 連載 37萬字
宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖

宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖

龍幽兒
關於宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖: 【無CP+超有錢+打臉+快穿ps:喜歡請留下腳印,不喜歡好聚好散,總而言之輕點噴能接受】“治不好她讓你陪葬!”“她出事了要你陪葬!”“你失去的只是一條腿,而她失去的可是愛情啊!”諸如此類的瘋癲發言,江悠悠從不能理解到麻木應對。顛公顛婆談戀愛,一堆炮灰來陪葬。炮灰死後怨氣沖天,整的小世界烏煙瘴氣。為了讓怨氣消散,江悠悠不得不去往一個又一個小世界在跟男主作對的路上一
科幻 連載 61萬字