長陵信也提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
門輕輕響三聲,威廉推門進來,看見查爾斯已經從被窩裡坐起身了。
“醒得正是時候,”威廉拉過一張小桌,把手裡拎的一串大得出奇的香蕉放上去。“嚐嚐這個。”
他穿著一件有些發黃的舊襯衫,額頭上汗津津的,一副剛剛在烈日下行走的模樣。舊襯衫,不是東方式的交領袍子。
“我們……逃出來了?”
查爾斯想從床上起來,卻感覺身體好像不太聽指揮。他低頭看了看,驚訝地發現自己渾身上下纏滿繃帶,一條胳膊還打了夾板。
“你可消停點吧。”威廉不知道從哪摸出來個椰子,他熟練地敲開遞給查爾斯。“斷了兩根肋骨、一條胳膊,再加上肩膀脫臼,短時間內別想逃跑的事了。”
他不說,查爾斯完全感受不到身上的疼痛;等他一講完,這些地方就跟忽然找回存在感似的一處處強調著自己受傷有多嚴重。“呃,吊墜——”
“在這兒呢。”威廉稍稍拉開領子,讓查爾斯看見貼身戴著的雷古魯斯。“你也太拼命了,急起來連自己不會游泳的事兒都忘啦?”他接著教訓道,“幾十英尺高就敢往下跳。我眼見你整個人拍在海面上,哼都沒哼就暈過去了。再晚一會兒,我都不一定能把你撈起來。”
查爾斯迷糊地抓抓腦袋,“咱們這是在哪?”
可以確定的是他們身在陸地——沒有海浪聲和陣陣搖晃,窗外還不時傳來鳥雀的啾啾鳴叫。屋裡的陳設簡陋而陌生,僅有的傢俱式樣五花八門,彷彿是從全世界蒐羅而來。
“馬達加斯加——印度洋海盜聯盟的老窩,他們管這叫‘自由國’。”威廉剝了個香蕉塞到他嘴裡,制止他繼續說話。“你昏了兩三天,好歹先吃點東西。”
查爾斯一邊吃一邊發出嗚哩哇啦的聲音,那是他在嘗試說話。威廉不理他,又剝了一隻塞過去。等查爾斯吃完兩隻香蕉,他才慢悠悠地開口回答他最關心的問題,“我們沒跑掉。不過……現在情況有點不同了。”
查爾斯被兩隻香蕉激發起食慾,他終於覺得自己是真的餓了。他用能動的右手抱起椰子,小心啜飲著其中清冽甘甜的汁水。
“託我放那一炮的福,魯昂船長的夥計們跟鄭氏莫名其妙打了一陣兒,現在他們都揚言要絞死咱倆。”威廉無奈地一攤手,“不過就誰來行使這項神聖的報復權力,他們沒說攏——我估計還有小春捅的簍子夾雜在裡頭——好在這還有個講道理的地方,印度洋海盜聯盟議會。”他給自己也開了個椰子,邊喝邊說,“我們作為被綁架的受害者有權申訴。六天以後正式開庭。當然,鑑於咱倆皇家海軍的身份,我估計一大半的人樂意投票直接崩了我們。”
“也可能票數會在讓我們吃槍子兒還是丟去喂鯊魚之間來回拉扯反覆焦灼。”查爾斯翻了個大大的白眼。“但願沒有‘弄成太監’這麼一個可選項。”
威廉深以為然,連連點頭。“魯昂船長想拿回他的東西。他知道信在我們手上,私下答應我說如果交還給他,他願意放我們一馬。”
“那——信呢?”查爾斯總算聽到點轉機,滿懷希冀地問。
威廉衝桌邊上一沓被海水泡得烏七八糟的東西努努嘴。
“看起來真不錯。”查爾斯從頭涼到腳跟,他發呆似的望著那一團恐怕只能稱作漿糊的東西喃喃道。“魯昂船長一定很樂意投票把我們綁上火刑柱。”
“倒也沒有那麼糟。”威廉寬慰道,“信嘛,我重新給他寫一份就是了。”
“你要幹嘛?!”查爾斯給他嚇了一跳。
“我之前不是說過,那上面有一部分內容是我寫的。”威廉正色道。
“這麼久了,你還能記得?”查爾斯難以置信地張大嘴巴,“全部?”
“當然不可能。”