第82頁 (第1/3頁)
[美]傑佛瑞·迪弗/傑夫裡·迪弗提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;看不出來。&rdo;盧卡斯喃喃地說,&ldo;太模糊了。是個形狀比較短的字母,沒有帕克說的那種情況‐‐高出中間格或低於中間格的字母。&rdo;
她靠向託比的肩膀。他身上的煙味依舊濃重。在螢幕上,字母仍顯得極為模糊,但的確能看出i和t。只是下一個字母仍是一團模糊。
&ldo;該死,&rdo;託比喃喃地說,&ldo;電腦說這個字母筆畫吻合,可是我怎麼看都拼不出來。有沒有人的視力比我好,幫忙看一下吧?&rdo;
&ldo;看起來筆畫是曲折的,&rdo;盧卡斯說,&ldo;是a或是x吧?&rdo;
凱奇猛然抬頭:&ldo;曲折?會不會是z?&rdo;
&ldo;ritz!&rdo;哈迪脫口而出,&ldo;說不定是麗茲-卡爾頓酒店?&rdo;
&ldo;肯定是這個!&rdo;盧卡斯邊說邊向埃文斯點點頭,&ldo;他的確是想再對付有錢人。&rdo;
&ldo;沒錯!&rdo;埃文斯說,&ldo;從邏輯上看也說得通‐‐歹徒有愚弄我們的傾向,他覺得我們會以為他剛剛鎖定過酒店,所以認定酒店不可能是下一個目標。&rdo;
坐在辦公椅上的託比滑向另一臺電腦。五秒鐘後,他在螢幕上調出酒店註冊的電話號碼簿:&ldo;這一區有兩家麗茲,一家在泰森角,另一家在五角市。&rdo;
盧卡斯說:&ldo;帕克說他鎖定的目標在特區。所以五角市最接近。&rdo;
她打電話給貝克,向他通報最近一次的目標:&ldo;我希望動員特區和北維吉尼亞的所有探員。再派幾個基本組員去泰森角的那家檢視。&rdo;她接著說,&ldo;不許戴面罩和鋼盔,即使不喜歡也得接受。&rdo;
她的意思是,不準戴諾梅克斯【注】頭套與凱夫拉【注】鋼盔,這在fbi意味著要便服出勤。
【注】諾梅克斯(nox),美國杜邦公司生產的一種耐熱人造纖維。
【注】凱夫拉(kevlar),美國杜邦公司生產的一種高效能防彈材料。
&ldo;你確定嗎?&rdo;貝克質疑。執行秘密跟蹤任務時,身上的防彈裝備不能穿得像明顯的攻堅任務一樣多,風險也隨之陡增,特別是碰上持有自動武器的歹徒。
&ldo;不這樣做不行,貝克。上次我們差點兒就逮到這個槍手了,現在他像小鹿一樣容易受到驚嚇。他一發現苗頭不對,就會馬上跑掉。出了事我負全責。&rdo;
&ldo;好吧,盧卡斯。我來調動。&rdo;
她結束通話電話。
她發現哈迪正盯著她。他的面容忽然變得滄桑、冷峻。她懷疑哈迪是否又想吵著出攻堅任務,但他問的卻是:&ldo;你打算派便衣執行任務嗎?&rdo;
&ldo;對。警探,你有意見嗎?&rdo;
&ldo;是不是意味著你不打算疏散酒店人員了?&rdo;
&ldo;對,沒有疏散的打算。&rdo;她回答。
&ldo;可是,今晚裡面起碼有一千個人啊!&rdo;
盧卡斯說:&ldo;必須裝得一切正常,不能讓掘墓者產生一絲一毫的懷疑。&rdo;
&ldo;可是,如果他經過我們的人身邊……我是說,我們連他長什麼樣子都不知道。&rdo;
&ldo;這點我清楚,哈迪。&rdo;
他搖搖頭:&ldo;你不能這樣做。&rdo;