第51頁 (第1/3頁)
[美]斯科特·西格勒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
至少他們不需要看到此情此景。
第37章 電視迷
腿部接踵而至的疼痛將他從死人般的熟睡中喚醒。抽搐般的疼痛迎合著他的心跳,演奏著歡快的節拍。
佩裡不知道從專業醫學的角度來講發生了些什麼,對那個潛伏在他左腿面板表層下的禍害也一無所知。他根本不知道他的跟腱已經變成了兩塊廢肉,被三角形尾巴上尖銳的鉗子給徹底削斷了。
但他知道他很痛,非常痛。悸痛,加劇,加劇‐‐不斷加劇著。他必須得吃點兒什麼來遏制這種感覺,於是他呻吟著從沙發上坐了起來,小心翼翼地將他的腿滑下沙發邊緣,把腳擱在地板上。雖然身體仍在隱隱作痛,但他的頭感覺好多了。但一想到那死東西還在他的體內扭動、生長、四處遊蕩時,他又能感覺好多少呢?毫無疑問,它們正在殺死他‐‐但為什麼?它們想要什麼?
這些生物來自哪兒?佩裡從未聽說過這樣的寄生蟲,能在他的大腦裡跟他交談,擁有……智慧。老天,這絕對是個新物種。可能它是政府搞的研究,又或許是像豚鼠一樣被人當作邪惡陰謀的實驗品。他的腦中充斥著各種各樣的想法。他想找到答案。
&ldo;餵!&rdo;佩裡輕噓道,&ldo;喂,你們這些笨蛋。&rdo;
&ldo;是我們在這&rdo;
&ldo;你們想從我這兒得到什麼?&rdo;片刻停頓過後,接著……他大腦中傳來刺耳的刮擦聲,聽上去有點像電波的幹擾。他努力集中精神‐‐這讓他想起了突然擰開一臺調頻收音機時那電波的幹擾聲、音樂聲和說話聲全部混雜在一起,嘈雜而又模糊不清。
雜亂急促的聲音。
佩裡等待著它們的回答,想知道它們的目的是什麼。
&ldo;你是什麼意思&rdo;
那聲音毫無聲調變化,簡明扼要。沒有語氣的起伏,一串音節就這麼飛快地迸發出來,快到難以被理解。這令它們聽上去很滑稽,就好像一些小成本科幻電影裡外星人的聲音‐‐它們滔滔不絕地說著老掉牙的臺詞,比如&ldo;反抗是徒勞的&rdo;,還有&ldo;你們人類真差勁&rdo;,或諸如此類的屁話。
&ldo;你知道我什麼意思。&rdo;佩裡感到有些沮喪。這些生物不僅深深地紮根在他體內,現在又開始裝聾作啞了。又是片刻的停頓,更響的刮擦聲,更多的雜音。
&ldo;你什麼意思&rdo;
也許說它們有&ldo;智慧&rdo;的時候他也太慷慨了。或許它們不是在裝聾作啞,或許它們本來就很蠢。
&ldo;我說,你們現在在我的身體裡做什麼?&rdo;他雙手撐著沙發的扶手,想站起來。又是片刻的停頓,又一陣雜亂急促的聲音。
&ldo;我們不知道&rdo;
佩裡重重地靠在沙發上,頭無力地耷拉著,金色的頭髮垂落在眼前。他的腿又開始隱隱作痛,頭骨嗡嗡直響,然後疼痛又消失了。
&ldo;你們這些混蛋怎麼會不知道?&rdo;佩裡說。
沉寂。
雜亂急促的聲音。
它們就是一堆狗屎!這是唯一的解釋。它們侵入他的身體‐‐然後從他身體裡長出邪惡的蘑菇之類的東西‐‐它們在他體內肯定是有原因的,難道不是嗎?
當他在等待答案時,他盡力想聽清那雜亂急促的聲音。他集中精力,抓到了幾個詞,但速度實在是太快了,他完全無法辨認。就好像