[英]米涅·渥特絲提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他看來完全垮了,彷彿我剛把他的人生撕成碎片,再把碎片拋進風中。我一點也不覺得於心不忍。這只是讓他小小地瞭解他曾經對我做過的事。
&ldo;要是這能安慰你的話,&rdo;我態度和善地說下去,&ldo;薩姆也一樣沒說實話。我們沒有在香港大賺一筆,也沒有要買一棟八間房間的豪宅,我們現在租的農合很破舊。事實上我們不比你有錢多少,所以我們就省得繼續吹上半小時的牛皮,用不存在的財富讓對方印象深刻了。&rdo;
他嘆了口氣‐‐我想是認命多過於憤怒‐‐朝門口做了個手勢。&ldo;你還是進來吧,不過我警告你,現在我大部分活動空間只剩下我的書房。房子的其他部分都租給外國學生了,這樣才有辦法付帳單。事實上為了怕你發現真相,我本來打算帶你到酒館去的,但是這樣乾脆多了。&rdo;他帶我穿過門廊走到後面的一間房間。&ldo;這些事你有沒有跟薩姆說?&rdo;他邊問邊開門讓我進去。
&ldo;沒有。他仍然相信你說的每一句話。&rdo;我打量房內,這裡幾乎沒有轉身的空間。到處堆滿了封死的箱子和一疊疊的書,牆上則掛滿了畫。如果這裡有任何安妮的東西,也穩穩地藏在視線之外。&ldo;我的天!&rdo;我解開揹包,放到地板上。&ldo;這些東西都是哪來的?你該不會幹起小偷來了吧?&rdo;
&ldo;少白痴了,&rdo;他暴躁地說,&ldo;這是我收起來不讓房客碰的東西。就算他們不偷,也會把東西弄壞。你也知道他們是什麼德性。&rdo;
&ldo;我不知道,&rdo;我向他保證,&ldo;我沒見過他們。&rdo;
&ldo;我是說外國人。&rdo;
&ldo;啊!&rdo;我輕蔑地大笑,很享受賈克與外國人住在同一個屋頂下的諷刺。&ldo;咱們這說的是外國黑人嗎,賈克?&rdo;
&ldo;阿拉伯人,&rdo;他不高興地說,&ldo;如今只有他們最有錢。&rdo;
&ldo;所以你睡在這裡?&rdo;我看著角落的床問。&ldo;保衛你的財產不受黑黝黝的掠食者侵犯?&rdo;
&ldo;他媽的很好笑!&rdo;他在書桌前的旋轉椅上坐下,把扶手椅留給我。&ldo;只有別的房間都客滿時我才睡這裡。這樣過活是有點左手進右手出,不過能幫我渡過難關。&rdo;
從我上次見到他以來,他留了鬍子,深色的頭髮也變灰了,但這樣子很適合他,我想逆境中他反而能活得更帶勁,因為他完全沒有薩姆臉上明顯的煩惱皺紋。&ldo;你氣色很好。&rdo;我說著,坐在椅子上。&ldo;薩姆的頭髮幾乎全掉光了,而且對這點很在意。若聽到你的頭髮都還在一定會很生氣。&rdo;
&ldo;可憐的渾球,&rdo;他以出人意外的友善態度說,&ldo;他向來很怕禿頭……以前總是每天數著梳子上有幾根頭髮。&rdo;
&ldo;他現在還是會這麼做。&rdo;我的注意力轉向一隻玳瑁色的貓,它蜷伏在房間一角的填塞腳凳上。&ldo;我不知道你喜歡貓。&rdo;
他隨著我的視線看過去。&ldo;我逐漸喜歡上這小傢伙了。我一個前任女友因為我不肯付她的信用卡帳單氣呼呼地衝出家門,匆忙中忘了帶走可憐的&l;酒蟲&r;……否則就是它自己逃開了雌激素勃發的女人。它對我比對我的皮夾有興趣,所以我們處得蠻好的。&rdo;
&ldo;你現在有女朋友嗎?&rdo;