第65頁 (第1/3頁)
[美]帕特麗夏·康薇爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我非回辦公室不可,塔克局長。你以為那兩名死者由誰負責驗屍?&rdo;
他沉默下來,然後問道:&ldo;你認為高特已經離開本市了嗎?&rdo;
&ldo;還沒有。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;
&ldo;我不知道,就是不認為他已經離開了。&rdo;
&ldo;你感覺還好嗎?&rdo;
我覺得他似乎在試探什麼,但不清楚究竟是什麼。
&ldo;我很好。老實說,等你一走我就要穿上衣服離開這裡。&rdo;我回答。
他想開口,但沒出聲。
我打量他半晌。他身穿調査局國家學院的深藍色運動衫和高筒健身皮靴。我猜他們打電話通知他關於我的事時,他可能正在健身房裡。我突然想起他是我的鄰居,他和他妻子也住在溫莎農莊,與我的房子只隔幾條街。
&ldo;馬裡諾要我搬出我的房子,&rdo;我以近乎指控的語氣說,&ldo;你知道這件事嗎?&rdo;
&ldo;知道。&rdo;
&ldo;這建議也有你的份吧?&rdo;
&ldo;你憑什麼認為馬裡諾對你的建議和我扯得上關係?&rdo;他平靜地說。
&ldo;你和我是鄰居,說不定你每天都開車經過我家。&rdo;
&ldo;沒有,但我知道你住在哪裡,凱。&rdo;
&ldo;請別叫我凱。&rdo;
&ldo;如果我是白人,你會讓我叫你凱嗎?&rdo;他輕鬆地說。
&ldo;不,不會。&rdo;
他的模樣不像有敵意。他知道我不信任他,知道我有點怕他‐‐目前甚至什麼人都怕‐‐知道我有點偏執。
&ldo;斯卡佩塔醫生,&rdo;他站了起來,&ldo;接下來幾周我會派人看守你的房子。&rdo;他停頓下來,俯視著我。
&ldo;為什麼?&rdo;我問。
&ldo;因為布朗治安官。&rdo;
&ldo;你說什麼?&rdo;我的嗓子乾澀起來。
&ldo;他和某個從紐約擴張到邁阿密的販毒網路有著密切關聯。你有幾個病人也涉嫌其中,據我們所知,目前至少有八個。&rdo;
&ldo;注射毒品?&rdo;
他點點頭,朝視窗望去。&ldo;布朗很討厭你。&rdo;
&ldo;這我清楚,至於原因則不清楚。&rdo;
&ldo;這麼說吧,你太盡責了。他有幾個同夥因為你被關了好幾年,我們有理由相信他正計劃解決你。&rdo;
我瞪著他,萬分震驚。&ldo;什麼?憑什麼?&rdo;
&ldo;有幾個密報者。&rdo;
&ldo;不止一個?&rdo;
塔克說:&ldo;布朗已經付錢給一個我們必須多加留意的人。&rdo;
我伸手去拿水杯。
&ldo;這是本月初的事,大約三週以前。&rdo;他巡視著房內。
&ldo;他收買了誰?&rdo;我問。
&ldo;安東尼&iddot;瓊斯。&rdo;塔克看著我說。
我止不住詫異,而他接下來說的話更讓我驚愕。
&ldo;原本該在聖誕節遭槍殺的人不是安東尼&iddot;瓊斯,而是你。&rdo;
我無言以對。
&ldo;在威特