33.交際花的回憶錄 (第1/3頁)
舒拉密茲提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
出於去年參加倫敦社交季的經驗, 1825年的塞希利婭沒花幾天時間,就迅速適應了在薩塞克斯宮的生活。
除了莫里斯教授外,給她上古典哲學和邏輯學課程的克里斯汀教授, 也從巴斯回來了。
現在是由兩位教授一起教導塞希利婭和狄更斯。
不過兩位教授似乎在課程排布問題上,有些錙銖必較。他們倆都試圖為自己爭取上午的授課時間。最後薩塞克斯公爵只能讓他們每天交替著在上午授課。
除去一些不可避免的社交活動外,對塞希利婭小姐來說, 今年的倫敦社交季,她還有一些更重要的事需要辦。比如, 完成她的生日肖像畫。
塞希利婭的生日就在初春, 但她不怎麼喜歡大肆慶祝。比起熱鬧盛大的聚會, 她更喜歡和家人一起安靜享用一頓晚宴。
於是在他們啟程前往倫敦前, 大家就在因弗內斯莊園裡為她辦了個小型慶祝儀式, 來祝賀她進入十一歲。
而在抵達倫敦不久後, 薩塞克斯公爵就特地請了皇家藝術學院的院長托馬斯·勞倫斯爵士,來為我們的特蘭頓女伯爵繪製肖像。
鑑於傳統, 塞希利婭需要穿上自己的加冕禮袍入畫。不過比起形制不太符合審美傾向的伯爵爵冠,她更中意夏維勒家族的兩頂冠冕。
在兩頂冠冕的選擇問題上,她倒是犯了難。這兩頂冠冕都同樣美麗, 她很難分出個高下來。
在猶豫許久後, 塞希利婭還是在舅舅的建議下,選擇佩戴月桂形鑽石冠冕入畫。
為了適配她較小的頭圍,冠託被送到珠寶匠那裡調整了一番。
出於要讓年幼的塞希利婭彰顯氣勢的目的, 伊萊莎在加冕禮袍內為她穿上了一條純白的閃緞裙子,並將她柔軟的淺金色頭髮全部挽於腦後。
被冠冕稍加點綴的特蘭頓女伯爵立時變得耀眼奪目起來了。
托馬斯·勞倫斯爵士的肖像畫一直很受王室成員歡迎。他那細膩優雅的筆觸也一直為塞希利婭所欣賞。
不過這位著名的藝術家顯然對構圖和光陰也有著自己獨特的鑑賞力。他建議特蘭頓小姐選取薩塞克斯宮的小客廳來入畫, 以便能呈現出濃烈的色彩對比。
塞希利婭聽取了藝術家的專業意見,畢竟剛回倫敦的他們應該也用不到小客廳。
但她並沒有料到,今天的薩塞克斯宮竟然異常忙碌。以至於這間本應幽靜的客廳, 竟時不時也會有一些訪客誤入。
“特蘭頓小姐!”和大多數誤入的訪客一樣,這位客人的第一反應也是問候塞希利婭。
而塞希利婭只能一邊保持形體不動,一邊維持著極好的涵養問候對方,“下午好,伍斯特侯爵閣下。”
“不得不說,您真是出落得越來越漂亮了,簡直完美無缺!”
塞希利婭假裝沒聽出對方話語中的諂媚,並試圖提醒對方自己正在入畫。
意識到自己打擾了繪畫過程的伍斯特侯爵只好對著她連連道歉,並迅速告辭。
以上的對話今天已經重複了五次了!
隨著繪畫的過程被一而再再而三打擾,連修養極好的勞倫斯爵士都忍不住停下了自己的畫筆。
見今天過往的訪客越來越多,塞希利婭只好無奈向這位著名的畫家道歉,並表示明天再繼續肖像的繪製工作。
送別了勞倫斯爵士的塞希利婭小姐帶著怒氣衝進了埃斯特子爵的起居室。
“是有什麼我不知道的紳士聚會在薩塞克斯宮舉行嗎?今天怎麼會有這麼多訪客?”她的語氣中滿是被打擾的煩躁。
薩塞克斯宮很少會有這麼多客人一起上門。
倫斯特公爵、伍斯特侯爵、洛恩侯爵、和弗雷德裡克·本廷克勳爵……數不