查爾斯·狄更斯 (第1/3頁)
舒拉密茲提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
在號衣和禮袍問題都解決後,塞希利婭總算找點時間能出門逛逛了。
上次發生在薩維爾街的小風波讓她的監護人們加強了對她的看護。薩塞克斯公爵甚至一度將塞希利婭的活動範圍都限制在薩塞克斯宮。
原本只需要和德雷爾先生接洽的供應商們被召到宮殿裡和她議事。
只要一想到布料商和酒水供應商們在薩塞克斯宮的書房中坐立不安,並戰戰兢兢給她報價的滑稽場面。塞希利婭就覺得像在看一出諷刺喜劇。
不過在德雷爾先生指點下,她也從這場社會實踐中學到了不少東西。
比如一切交給中間商來辦的話,要置辦包括外套、褲子與背心在內的一整套高檔號衣需要20磅,如果跟德雷爾先生推薦的布料商採購,再交由裁縫定做的話,則只需要16磅。
考慮到薩塞克斯宮和因弗內斯莊園至少有80位僕從需要兩套新號衣,塞希利婭這幾天的忙碌足足省下了640磅。
這筆錢至少能供一個八口之家過上一整年的舒適生活。即使放在上流社會,這筆錢也足夠貴婦們買一條價值不菲的鑽石項鍊了。
塞希利婭又接著學習瞭如何挑選可靠的酒水供應商、傢俱商和地毯商。
這些瑣事告一段落後,塞希利婭終於又重新擁有了自己的可支配時間。
她從《每月評論》上了解到瑪麗·沃斯通克拉夫特女士的作品集最近正在查令十字街的書店中熱賣。她決定親自去那裡轉轉。
在塞希利婭上次出門摔倒後,她的監護人們就決定將她嚴密保護起來。現在她出門除了女管家和貼身女僕外,還必須配備兩名男僕。
這還是在她強烈抗議下才縮減了一半的規模。通常有權勢的大貴族們出行都會配備四名男僕和兩名車伕。
在英國做男僕並不是一件容易的事。而貴族之家的男僕則天然意味著他們要有超過5英尺11英寸(18米)的身高,和俊朗優雅的外表。
不過考慮到他們每年40磅的薪水,似乎這些條件也不算太苛刻。
麥迪森太太很快安排好了人手和馬車陪著她出門。
查令十字街上的人要比薩維爾街來得多。除了書店,這條街上還有一些諸如雜貨店、工廠門店之類的小店。
似乎有某位作家的時尚小說問世了,書店很快被慕名而來的中產者們佔領。塞希利婭只好選擇讓男僕去排隊買書,自己在馬車裡等待。
在等待的過程中,她開始百無聊賴地打量著周圍的店鋪。
所以當塞希利婭在鞋油工廠的門店櫥窗裡看到前幾天害她摔倒的那位小狄更斯先生時,她並沒有感到十分驚訝。
沿著薩維爾街一直走,再穿過皮卡迪利廣場,接著拐個彎,很快就能到達查令十字街。
加上上次麥迪森太太所說的,這個小男孩在鞋油工廠工作。他會出現在這裡,也並非不可預料的事。
讓塞希利婭感到震驚的是他的處境。他被放到了商店的櫥窗中,像一隻招攬顧客的猴子那樣,給過往的路人展示如何快速包裝鞋油。
和塞希利婭同樣震驚的還有麥迪森太太。她沒想到故友的孫子處境比她想象中還要艱難。
上次回家後不久,麥迪森太太就主動和塞希利婭說起了那個孩子的身世。
麥迪森太太做雜事女僕的時候,曾在克魯議員的宅邸中當過差。她就是在那時認識了狄更斯的祖母瑪麗·狄更斯。一個溫柔細心的孀居女性。
當時身為大宅女管家的瑪麗·狄更斯,給予了年輕冒失的麥迪森太太很大幫助。也是在她的推薦下,麥迪森太太才得到了因弗內斯莊園的工作機會。
這段友誼就這麼一直維持了下來。這個可憐男孩查爾斯伯父的女兒小瑪麗,還