皮卡皮卡Q提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
樓梯上有腳步聲傳來,他警惕地看著那個方向,直到那個和記憶中如出一轍的男人從樓梯上朝他走來時,即便他早有猜測自己即將會看到什麼,在這一刻,他還是怔愣了一瞬。
這真是一個可怕的陷阱。
斯蒂夫下意識握緊了拳頭,強迫自己從那種激盪的思緒中掙脫出來,以一種格外嚴肅警惕地眼神看著那個男人來到他的面前。
他的思維估計也受到了影響,所以在被那個男人吻上時也遲鈍了好一瞬才感到震驚。
這一切到底怎麼回事?
斯蒂夫難得有些慌亂,他想像著他所能想像到的可能製造這一切的人,類似旺達的精神幻想?或是類似魔形女的變形?
「你這幅表情真是太甜了。」
斯蒂夫看著面前那個退開後垂眸輕笑的男人,那人輕舔唇角的動作自然又性感,那是他從未見過的模樣,色。情,以及…對他的欲。望。
「我有多久沒見過你緊張的樣子了?」
男人抬眸看向他,那雙眸就像擁有著什麼魔力一般,令他完全無法從中掙脫出來。
男人的手在他的腰後遊走,那是一種很奇怪的感覺,甚至令他有種「這不是他的身體」的錯覺。
明明面前的男人對待他的態度這麼令他陌生,明明這一切這麼不對勁,可他對危險的警報在這一刻似乎失靈了。
更可怕的是,某種感覺在告訴他,那不是幻想或是騙局,那就是尼爾。
「我很想你,斯蒂夫。」
男人的右手撫上他的脖頸,身體靠了過來。
這一瞬間,突然洶湧而來的複雜情緒幾乎要讓他放棄了內心中的抵抗,甚至連身體…在被尼爾推倒在沙發上時,他也幾乎升不起多少推開對方的念頭。
這一切如此真實,他能清晰地觸控到尼爾的身體,也能清晰地感覺到自身的躁動。
它們對尼爾的反應越來越強烈,也越來越令他感到陌生,甚至隱約給他一種身體會超出他控制的錯覺。
「…不…有什麼不對…」
他僅存的理智告訴他應該停下,可他的身體卻偏偏在渴望,甚至他的語氣也柔軟得連他都不認為這像在拒絕。
之後的一切都像發生在夢中一般不真實,明明是第一次經歷這種事,但他的身體卻似乎極度適應和尼爾間的運動,除了那些陌生的快感,他沒有感到任何不適。
而他最後能做的也只有儘量去剋制自己口中的呻。吟聲。
「你今天似乎沒有以往熱情了。」
他隱約聽到尼爾這麼調笑,但他已經完全沒辦法分出更多的注意去回應它了。
…
斯蒂夫坐在餐桌前,之前和尼爾發生那樣的事情時,他的全身被脫得只有一件敞開的襯衫,現在那些被脫下的衣物已經重新被整齊的穿在身上。
他努力令自己不去回憶方才所發生的事情,但他身體上殘留的感覺讓這顯得有些困難。
他的視線落在書架上那和幾本書籍及一些小收藏擺放在一起的相框,那是「他」和尼爾的合影。
他看著面前微笑望著他的男人,那種伴侶間無言的默契和溫馨,那是他的世界的尼爾從未投注在他身上過的眼神,而那人是如此真實,真實到讓他難以區分那人和記憶中那道身影的不同。
這令人麻痺的滿足感,一切都彷彿一個引人沉淪荒唐迷幻的夢。
「看來你那時說回來的時候要告訴我的事真的很重要。」
斯蒂夫聞言順著尼爾打趣的視線看向那朵「他」帶來的玫瑰,它被插在一隻玻璃直筒杯裡,相比其它杯具來說,那似乎是這個屋子裡最適合它的地方了。
明明在前不久剛走進這扇門的時候他還懷著十成的戒備