別克陸上公務艙提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
至��笞ё派�櫻��硐肱堋�
“快來!”亨特一邊喊查德,一邊把繩子的另一頭兒繞到樹上。他搶在逃跑的恐龍把繩子拽緊之前,把繩子在粗大的樹幹上繞了一圈兒。然後,他把樹作為支撐點,緊緊抓住了繩子。
“我來了!”查德衝過灌木叢,晃著套索跑了過來。
“你來這邊,”亨特喊道,“抓住這根繩子,把你的套索扔給我。”
“我來套住它吧!”查德躲在幾棵樹後朝恐龍一步步移過去。恐龍正亂踢亂踩著灌木叢,用身子撞著四周的樹木,想要掙脫繩子。
“你站住!”亨特發狂似地朝查德喊道,“太危險了!”
“沒事兒!恐龍不是已經被捆住了嗎。”查德放慢了腳步走近那隻怒氣沖天的恐龍。
亨特不能讓查德再往跟前兒走了。在“機器人一號法令”的驅使下,亨特迅速把繩子在樹上打了個結兒,然後朝查德跑去。“查德,你必須站住!”
恐龍正使勁兒地用它那細脖子拽著繩子,驚慌得顧不上注意查德了。它笨重的身體把一棵棵小樹都攔腰折斷了。它的腳踏平了地上的灌木叢。查德顯示出了異乎尋常的勇氣,一點兒退卻的意思也沒有。他身子向後仰,高高地躍起把套索扔了出去。
亨特看到查德離恐龍太近了,如果受了驚的恐龍突然朝他那邊衝過去,那他就會被恐龍踩在腳下。為了儘快把他拉開,亨特朝查德衝過去,用了個橄欖球員常用的飛身擒抱,把他摔倒在地。他已經過精心測量,他能撲倒查德但不會傷著他。他抓住查德的手腕,然後翻過身來,他們倆倒在地上時,亨特的身體給查德的身體當了墊子。
“呆在這兒別動。”亨特命令道。他跳起來抓住了繩子。“如果你非得把自己往險境裡推,那我就不得不砍斷繩子把恐龍放跑,以免它傷著你。”
查德勉強點了點頭。
亨特悄悄地朝恐龍走過去。這一次,因為恐龍的行動受到了限制,亨特更輕而易舉地把第二個套索也套在了恐龍脖子上。他把第二條繩子也牢牢系在了另一棵樹上。然後回到第一根繩子那兒將它系得更牢。恐龍使勁兒拽著繩子,但亨特看得出兩條繩子能吃得住。
“現在怎麼辦?”查德站了起來,但仍規規矩矩地站在亨特讓他呆的那個地方。
“等恐龍鎮定下來後,我們得把它趕回到圍欄裡。”亨特說,“你認為它得用多長時間才能鎮定下來?”
“我認為用多長時間?”查德搖了搖頭。“恐龍化石記錄中沒有能預測它們情緒狀況的內容。我們只有等著看它有什麼舉動。”’
“好吧。”亨特朝營地方向的樹木望去。“我們還不夠壯,不能用手拉它到它不想去的地方。”
“那我們怎麼讓它跟我們走?”
“它鎮定下來以後,我先從樹上解下來其中一條繩子。因為它還被另一條繩子緊緊拴著,我們可以拉著它走,也可以用吃的哄著它跟我們走。然後,我們把牽著它的那根繩子再繫到前邊一棵樹上,而後再如法炮製地解開另一條繩子。因為樹幹之間的距離很近,所以我們能用這種方式一步步趕著它往營地走。”
“那會花好長時間的。”
亨特抬頭看了看日頭說,“離天黑還有好幾個小時哩。”
斯蒂夫和簡先回到了營地。日落西山之時,斯蒂夫開始做晚飯,可飯都做好了,亨特和查德還沒回來。
“也許亨特該給我們留下一個無線電接收機,那我們就也能時刻監督他的行動了。”簡說。
斯蒂夫瞥了簡一眼,而她則頑皮地朝他笑了笑。斯蒂夫搞不清簡和他在追蹤莫哈維中心1號時的爭吵是不是當真的。自打那次小口角之後,他和她在一起就感到不自在。而簡似乎早已把那份不快忘到九