撲街預定提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
夜,劇組。
對於《逃出絕命鎮》這部電影來說,最大的謎底是:白人的老人換上了其他人種的年輕身體,活了下去。
其實也沒有那麼地難猜。
而原來的電影之所以能夠大賣,自然不是因為這個,而是因為白人換上了黑人身體,加上前面的諸如“白人警察查黑人的id,哪怕他沒開車”這些事情,一下子激發了在米國的非裔面對黑暗的過往的恐慌,還有憤怒。
這屬於遺留問題,就好像到現在你在米國和黑人談話,都不要說什麼西瓜的事情。
這就是文化上的一個點。
舊時米國黑人被奴役時,他們在農場主要種的就是西瓜和棉花。作為奴隸是沒有任何報酬的,不過當農場主高興時,農場主給黑人奴隸的獎勵就是西瓜。
但現在不一樣了。
林浩自己拿了主角,黃種人,哪怕是有黑人朋友被替換掉,但一下子把被害者範圍明顯擴大,且重點放在黃種人身上。
所以難免就要削弱掉一些這方面的感受,甚至有可能直接掉成一個邏輯恐怖片,所以每個人都對這部戲的細節更為上心。
酒店休息室內,燈光依舊亮著,林浩、溫子仁還有秦昊在屋子裡站著,正在交流關於角色的一些想法。
“額,你的意思是,改一改?”
“嗯。”秦昊點點頭,指著劇本上自己的角色道:“我覺得,最後再來一個反轉,諷刺性更強。”
他有自己的想法。
看大家沒有異議,他便繼續接著介紹道:“如果到影片最後,發現這個店員不是被換了腦子,只是移民到了美國就各種拋棄自己以前的文化,模仿的只是那個加油站員工老頭的風格,諷刺性是不是更強?”
“你的意思是香蕉人麼?”
林浩聽了大汗,秦昊這是悶聲做大事——香蕉人顧名思義,黃皮白心,他沒有人被換掉,但是自己的心思卻已經變了。
哇瑟!
這一下子,聽了翻譯的溫子仁都驚了。
這個處理直接點到核心,可以啊!
次日,接受了建議的眾人將一些細節進行了調整。
刪的刪,加的加,補拍的補拍。
重點給秦昊加了臺詞:
本來幾個同學的英文就不好,基本上安排的牛青峰飾演的是一個啞巴,為了情節衝突設計讓他開口,也只有一句臺詞;黨昊也是,就一句嘲諷的英語;秦昊甚至直接沒有。
但現在變了,他可以有一點對話,來給人們的判斷做干擾,還有結局做鋪墊。
今天週四,晚上照例可以在加油站拍。
而白天天氣不錯,就沒能拍黨昊的戲份,轉而把牛青峰的戲份拍了。所以現在他是純打醬油,等著兩個同學拍完了一起出去玩一趟,然後回去。
畢竟這個工作籤吧,不好搞,所以時間也不長但肯定是不能浪費的。
他看著店內,秦昊已經站位完畢,店外林浩也準備好,機器燈光什麼的都到位。
溫子仁一聲令下:
“action!”
林浩推門而入,瞟了一眼櫃檯,停了一下,但見對方並未回應他也就自顧自往裡走。然後轉了一圈,才扒拉著貨架問道:“麻煩問一下面包在哪裡?”
沒人回應。
林浩愣了愣神,轉頭走過去到前面,衝著那個櫃檯邊的人喊:“麻煩問一下,麵包在哪?”
“在那邊。”
秦昊從櫃檯後,才緩緩抬起頭來。
秦昊抬起頭來的時候,臉上帶有那麼點不耐煩和居高臨下的俯視感。
如果觀眾看了,第一反應就是你拽個屁。但他這種行為又不能單純是一個不耐煩的店