第149頁 (第1/2頁)
向家小十提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
「……蘋果香蕉橘子梨,只有草莓壞掉了。」詹姆斯懶洋洋的聲音響了起來。
居然是那首很少在舞臺上唱的腐爛草莓!
不少觀眾都驚喜地睜大眼睛,望向了舞臺。
埃布林的神情終於變了。
他慢慢走出陰影,抬起了頭,視線越過一排排觀眾們的肩膀,靜靜地停在金髮主唱的身上。
和第一次見面比,詹姆斯的颱風更加自然,但在情感的表達上,卻有著明顯的不同了。
也許是最近和蘭斯陷入戀情的緣故。
他唱這歌時,沒有了原本那種攻擊意味和惡劣的戲謔意味,反而是那種『埃布林曾感受過的古怪誘惑感』更勝一籌。
尤其是唱到『可憐的草莓,被壓到汁液淋漓』時,詹姆斯特別自然地就拿著麥克風走到了黑髮吉他手的面前,還伸出手臂去環住吉他手的脖子,整個人都黏黏糊糊地貼在了對方的身上。
然後,他一邊用那雙綠眼睛專注地注視著自家吉他手,一邊用另一隻手拿著麥克風繼續唱,無意識地舔舔唇後,就靈機一動,把下一句的歌詞隨口給改了,變成:「可憐的草莓,被壓爛到汁液淋漓……汁液淋漓,汁液淋漓,順著手指流下來……流下來……」
蘭斯似乎想到什麼,藍眼睛中罕見地閃過一抹赧意,但唇角卻情不自禁地微微翹起。
他難得沒計較詹姆斯亂改歌詞的行為,任由這傢伙貼在自己身上繼續唱,只是目光不由自主地一直一直地凝視著對方,完全沒辦法挪開一秒的視線。
這首歌很久都沒在舞臺上被演出過了。
所以,觀眾們居然沒有第一時間發現歌詞上的變化,他們僅僅是在下頭尖叫、吹口哨,激動不已,宛如什麼大型邪教現場。
然而,如果這時候跑去問他們有什麼可激動的?
他們自己可能也回答不出什麼來,只是那種現場無法言說的氛圍,主唱和吉他手之間瀰漫的曖昧張力,讓人血脈僨張,難以抑制的只想大聲喊出來。
貝斯手西奧莫名其妙地看著舞臺中央出現的這一幕,有點兒搞不清狀況。
他後來沒忍住一次採訪中吐槽了,但顯然誤會了什麼,找的吐槽點兒一點兒都不準:「吉米有時候脾氣暴躁是挺人見人煩的,可你們不知道,我覺得他粘起人來的時候更煩。我、鮑德溫、蘭斯都能過獨立生活,自己的事自己做,但他不行,他必須要人陪。這絕對是林德,也就是他大哥給慣得臭毛病。比如,那次的曼徹斯特演出,他非要摟著蘭斯唱,還好是唱腐爛草莓,旋律簡單又好彈,這要是換成[crazy never die],吉米繼續這麼沒完沒了地往人身上貼,還怎麼彈吉他。蘭斯肯定會想把他打死,這麼鬧下去,那段吉他lo怎麼彈?」
至於鼓手鮑德溫始終鎮定自若地在舞臺後方一下一下地敲鼓,對舞臺中央兩人的互動視而不見。
但事實上,在演出結束後,他比貝斯手西奧還有意見,直接把鼓槌拍在了混蛋主唱和混蛋吉他手的面前,用平靜卻極為有力的聲音含怒通知:「下次,下次再他媽突然臨場改演出曲目,你倆就自己去敲鼓。」
鼓手鮑德溫是樂隊中最穩定的一個成員,從來不亂發脾氣。
可一旦他發脾氣……
曾經被揍過的蘭斯果斷閉嘴,不發言。
然而,詹姆斯卻滿心信賴地抬起頭:「可不管我改什麼,你都能敲好啊!鮑德溫巴洛,你他媽是全世界最棒的鼓手!你無所不能,什麼都能做到!」
西奧轉身做嘔吐狀。
鮑德溫無奈地說:「……你就是想騙我給你敲鼓。」
蘭斯這時候也會開口:「不,這是真心話。」
他注視著鮑德溫:「我只會選擇最棒的鼓手組