明淵閣主提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
普通級自不必多言,和市面其他翻譯裝置和翻譯軟體基本相近,只是準確度要高上許多。
分類翻譯,或許也可以稱為專業級別翻譯。簡單的說,正德通譯app給要翻譯的檔案,進行分門別類。使用者在使用這個功能進行翻譯之前,必須先按所需翻譯檔案的類別,在app上先進行選擇,再開始翻譯。由於,以英語為代表的字母文字,不同專業之間的單詞相差極大。採用分類以後,翻譯的準確度能得到極大的提升。這對專業級別的翻譯需求,意義極大。
至於高精準翻譯,則是更高一級別的翻譯水平。如果分類翻譯算是普通級別的專業翻譯,那麼高精準翻譯就是最高階別的專業翻譯。其對應翻譯物件,是論文,科技文獻,重要檔案等等。其要求的翻譯準確度極高,相應的翻譯費用也相當的高。不過,一般的檔案是不需要採用高精度翻譯的,需要動用到這個級別翻譯功能的,檔案肯定是極為重要的。與那些所需翻譯檔案的重要性比,高精準翻譯的那點高收費,根本不算什麼。
再看這款app的收費情況,說實話一點也不高。它的收費方式採用的是租用制,語音翻譯裡面的單向翻譯和雙向翻譯租用後就可以免費使用的。其24小時的租用費用只有五毛錢,包月則為六元,包年六十元。
只有離線翻譯的收費高一點。選定這個功能後,必須首次一次性支付一百二十元,以下載資料庫,以後每個月還要收取三塊錢的更新費用。不過,以如今國內4g網路覆蓋情況,基本是不需要這個離線翻譯功能的。這個功能,應該是針對出國人士的。而國內能夠出國的人,家庭情況絕大部分都不會差,他們應該也不會在意這一百多塊錢。
在圖文翻譯這塊的收費,則要複雜一些。普通的圖文翻譯,在已租用app的情況下,是不另行收費的。但如果需要分類翻譯,就必須另行收費。分類翻譯的收費採取包月制,一個月六元,但翻譯文字量有所限制。所有圖文翻譯完成以後會生成一個xtx的純文字文件,一個月內單一賬號翻譯生成的txt文件大小總和不能超過1b,超過的每多20kb收取一塊錢。1b的總量看著小,但放在純文件文字上,卻是四五十萬字。對於99以上的使用者,絕對已經夠用了。
最後是高精準翻譯,這個功能的收費則比較特殊。它不是包月,而是論次收費。具體的收費標準,還要看所需翻譯檔案的翻譯難度和重要性,以及客戶要求的翻譯速度。它的收費情況,需要客戶和正德通譯app管理方面溝通後解決,甚至必須在事前簽訂協議。這其中還涉及到保密條款一類的東西,不是那麼簡單的。因此收取的費用也很高,從幾十塊到幾千塊,甚至幾萬塊不等。
半個小時的免費試用很快過去。胡天為了測試這款翻譯軟體的效果,還特意去網上搜了一些專業性很強的外文文章,翻譯的效果,讓他極為滿意。他甚至因此覺得不過癮,索性轉了六塊錢,辦了個包月,然後慢慢測試。
經過將近兩個小時進行測試後,胡天的玩性才降了一些。他仔細回味了一下,整個測試過程,立刻意識到一件事:這款軟體如果全面推廣,再扯什麼學習外語的重要性,那不是蠢就是壞。
驀地,胡天想到了一件事,當即開啟了手機的應用商品,搜了下這款正德通譯app,結果顯示沒有。他隨即回頭問小夢道:“小夢這款正德通譯app,不會是沒上任何知名品牌手機的應用商店吧?”
小夢點了點頭道:“是的。雖然正德通譯app已經透過了相關的稽核,可以到各大手機應用商店上架了,但公司目前仍沒有這個打算。暫時只會利用公司的客戶群進行推廣,不會放到各大手機應用商店上去。”
“為什麼?”胡天大為不解。在他看來,這麼好的一款app應該大力推廣才是。這可以讓多