嶧夜華歌提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“oui, oui, oui!”令上官輕雪沒想到的是,那位法國人的臉上忽然露出無比欣喜的神色,好像抓住了什麼救命稻草一般。
上官輕雪不明所以,朝自家級部主任和教學副院長歉意地點點頭,便要向後排走去。
“孩子,請等一下!”阿貝爾連忙說道,“我有些事需要你的幫助,可以請你坐到這邊嗎?”
上官輕雪一愣,隨即也反應了過來,用法語說道:“很榮幸可以能幫到您,但我是一個普通學生,調換座位需要老師的批准。”
“好的,好的。”阿貝爾轉頭看向身旁的省院領導,也顧不上管她是誰了,輕輕拍拍她的肩膀,說道:“你好,可以允許這個女孩坐到我的身邊來嗎?我需要她的幫助。”說罷指指上官輕雪。
省院二級級部主任正在和一旁分管教學的副院長聊天,忽然感覺有人叫她,一轉身便聽到一陣嘰裡咕嚕的法國話,一個字也聽不懂。
“李老師,她說的什麼?”級部主任問向翻譯-一名當地師範大學的法語老師。
“她說想讓那個同學坐過來當她的翻譯,希望你批准。”李老師道,“那孩子法語說得確實好,一開口真就像他們當地人一樣,和她對話,阿貝爾女士應該更習慣。”
“讓這個孩子來當翻譯?!”主任一愣。在省院工作也有些年頭了,她對學生們能跳好舞這一點毫不懷疑,但要說文化水平,尤其是外語,幾乎是差到了“感天動地”的程度。
最近省教育廳提倡藝術生綜合發展,省院特意在高年級開了一年的小語種選修課,結果最終綜合透過率竟然不到2。幾位院長差點背過氣去,最後開了全院表彰大會,給幾個透過考試的同學一人發了幾千塊的獎學金才罷休。
“對。”李老師笑道,“你放心吧,她法語說的挺好的。真是及時雨,剛好師大那邊有事,一會兒貴院領導講話的時候我恐怕要回去了。”
“好,那就麻煩李老師告訴阿貝爾女士,請那位同學來這邊坐吧。”級部主任道。
李老師向阿貝爾和上官輕雪轉達了主任的意思,微笑著起身離開了,臨別時阿貝爾還送了她一個精美的chanel lesa刺繡胸章。
上官輕雪就這樣稀裡糊塗地坐上了整個報告廳的第一排,右手邊是省院二級班級部主任,左手邊是訪問團團長,克萊蒙費朗舞蹈學院副院長阿貝爾,再左側便是省院的院長玉山。
“你……你可以嗎?”法語翻譯李老師的位置上換成了一個美麗的小姑娘,任級部主任膽子再大,也怕開成一個國際玩笑。
“大概可以……吧。”上官輕雪無奈道,“阿貝爾院長說的是標準法語,交流還是挺通暢的。”
“那就好,那就好,這次任務完成,咱們省院就算出了一個翻譯人才。”級部主任道,“好像看你面熟,你是哪個班的?”
“我是二級省賽班的上官輕雪,之前有一節公開課,聽過張主任講的《藝術賞析》。”上官輕雪道。
“哦!”張主任一笑,“是我帶的年級啊,省賽班,好苗子。”
“沒有沒有,主任過獎了……”上官輕雪賠笑道。
“輕雪啊,”兩人閒聊片刻之後,張主任語重心長地說道,“一會兒院長致歡迎詞的時候,要是整個翻譯過去太難,你就不用全譯,挑重點和外賓說兩句就可以了。之前我也提醒過李老師,現在和你也說一下。”
就在此時,音樂響起,主持人上臺報幕之後,宣佈第一項,“有請省舞蹈學院玉山院長致歡迎詞。”臺下響起掌聲。
“好的,我儘量完整翻譯過去就好了。”上官輕雪雖然奇怪,但還是點頭應道。
翻譯個歡迎詞有啥難的,對於她來說句句直譯還不是小意思……