第81章 花園之黛歐美雅其八 (第1/2頁)
聽憑風引真菌提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
有人存在的地方,就會有社會;有社會存在的地方,就會有糾紛。
競爭無處不在。
在花園之黛歐美雅,人與人之間的競爭,往往體現在魔法人偶之間的競爭。在高度自動化現代化的國度,傳統手藝逐日日薄西山是可以預見的事情。
傳統的麵包師傅比不過那些能把調料精確到毫克的魔法人偶。
傳統的土木員工也比不過那些可以天天忍受風吹日曬的魔法人偶。
魔法人偶足以平替幾乎能想到的傳統工藝。卡夫卡能堅守手中的手藝直到現在,已經是傳奇了。
靠著祖祖輩輩積攢下來的口碑。
卡夫卡靠著能把鐘錶修得幾乎完美的手藝,勉勉強強能夠運轉著一個小作坊。
或許是因為他開價很低,而且修一次表都不會壞,同時維修時間很長,即使是卡夫卡,在這樣的全面人偶化的時代浪潮下也有點支援不住了。
他要嘴巴吃飯,戴安娜也需要時常更換體內的零件。
這個小作坊需要不菲的租金。
這些都要錢,這些都仰仗於卡夫卡接的單子。
但現在,已經沒有單子輪得到卡夫卡做了。他的作坊附近,到處都是修鐘錶的店,裡面根本沒有任何人工,全是魔法人偶代做。
卡夫卡報價一金幣的維修費。
他們只需要一銀幣,而且只需要幾分鐘,就能把鐘錶修好。而卡夫卡修好鐘錶往往需要三天。
這並不是因為卡夫卡多麼無能。
而是那些店鋪修好的鐘精度遠不及卡夫卡,而且過個幾個月弄不好又要壞掉。
即使如此,人們也更傾向於那些店鋪。人們根本不需要太高精度的鐘表,這東西能用就好了。至於壞了,再修就是了。
老顧客因為鐘錶被卡夫卡修得根本壞不了不會來,新顧客又不會選擇卡夫卡那破舊的老作坊。
逐漸被淘汰,那是必然的。
“卡夫卡先生,這是……這個月的賬單。”戴安娜小心翼翼地把官員送來的款項送來。
卡夫卡已經閒了一個月了,這一個月,他有想過找份其他的兼職工作。但他渾身上下就只有修鍾拿得出來,維修工這個行業已經飽滿了。
整整一個月沒有進賬,為了維持這個作坊只能向銀行貸款。
但如果不解決沒有生意這個問題,向銀行借貸也是飲鴆止渴。
“放著吧。”卡夫卡憔悴地指了指桌子,坐在椅子上雙目無神地呆望著破舊的天花板。
“卡夫卡先生,您完全可以學他們一樣用魔法人偶來修鐘的。”戴安娜說道,“憑藉你的口碑,想要恢復生意應該不難。樓下那個官員送來的人偶完全可以啟用。”
“我說過,我不會用那個沒有靈魂的人偶的。”卡夫卡說道。
“戴安娜不介意的,真的。”戴安娜說道。
都是假的,我很介意,但為了卡夫卡先生,戴安娜這種本該被淘汰的就應該退到一邊。明明已經幫忙修鐘好幾年了,自己依然還只是個半吊子的水平。
自己可真是沒用。
“我介意。”卡夫卡說道,“趕緊去休息,錢的事情我來想辦法!”
“卡夫卡……”
“給我走!”
戴安娜離開了,下樓時看了一眼那自從來到家中就吃灰的無頭魔法人偶。
“主人,這又是為什麼呢?戴安娜不理解呢。”戴安娜嘆息道,踱步離開了。
……
現實不是過家家遊戲,它不會因為你可憐就會給你一顆糖,很多時候,它甚至會扇你一巴掌。
“您的作坊會被用於抵債,除此之外,您還必須償還剩下的債務,卡夫卡先生。”一位身