水之吟提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;借調?&rdo;馬靈瓏真希望自己不要這麼瞭解斯塔克,如果這些內容都來自於國防部,那麼斯塔克就沒有資格借調。
他是用&ldo;黑&rdo;的。
斯塔克無所謂地聳了聳肩,他希望這些資訊能幫到馬靈瓏:&ldo;布魯斯韋恩沒什麼可怕的地方,他喜歡混在女人堆裡,不怎麼打理生意,緋聞不斷……&rdo;斯塔克停止數落對方的原因是,他意識到這跟在說自己沒什麼兩樣。
&ldo;看起來,他和你一樣不怎麼好相處。&rdo;馬靈瓏一直沒把視線從蝙蝠俠的報導頁面移開,那些全是十年前的報導,而這些報導一度被政府設為機密,原因大概是政府其實需要蝙蝠俠,而他又處於灰色地帶,甚至連義警也不算是。
他大部分只活躍於哥譚市,蝙蝠俠被當地人稱作超級英雄,似乎有他出現的起始,整個哥譚市才擺脫了些許荒唐。
斯塔克將胸前的紐扣解掉幾顆,露出反應爐的藍色光源和精緻的鎖骨:&ldo;全紐約最有魅力的男人在你面前袒露胸口,你卻盯著&l;蝙蝠&r;目不轉睛。&rdo;
馬靈瓏看了他一眼:&ldo;你想勾引我?&rdo;
&ldo;我一直在試圖這麼做,不止今天和現在。&rdo;斯塔克舔了舔嘴角,濕潤的舌尖勾起弧度充滿se情的味道,&ldo;為什麼我們不嘗試著更深入的瞭解彼此呢,我對你的唇膏牌子很感興趣,我想它嘗起來一定很美味。&rdo;
&ldo;我送給你的吊墜呢。&rdo;馬靈瓏冷不丁地問,她看著他的胸口,眉頭緊蹙。
斯塔克低頭看了自己一眼後說:&ldo;我發誓我平時都戴在身上的。&rdo;他積極辯解,&ldo;真的,我可以證明我的確只是不小心把它放在了某個角落。&rdo;
&ldo;弄丟了?&rdo;馬靈瓏冷冷地說。
&ldo;沒有。&rdo;他矢口否認,&ldo;我只是太忙忽略了它,它那麼小。&rdo;
馬靈瓏有些慍怒地撇過頭,於是她看到了放在工作間擺臺上的一個玻璃盒,她之前就注意到了,只是沒有看得太清楚。裡面裝的是斯塔克在阿富汗製作的舊反應爐,圓形的機械裝置亮著燈,非常漂亮:&ldo;那是佩普送給你的?&rdo;
&ldo;寶貝兒,你真聰明。&rdo;斯塔克用息事寧人的口吻掩飾心虛,&ldo;你是我見過最聰明的姑娘。&rdo;他在嘗試挽回自己的失誤。
&ldo;這上面有她的名字。&rdo;馬靈瓏道,她指著玻璃盒下方的一排落款發出久違的冰冷聲調。
舊反應爐上不僅有佩普波茲的名字,還有一行誠懇地文字&ldo;託尼斯塔克有顆溫暖的心&rdo;,看得出送禮之人用意明顯,也相當瞭解斯塔克的為人。
&ldo;是嗎,我可沒注意,別管它了。我真的沒有弄丟你送我的小東西,它肯定就在附近,我都能感覺到。&rdo;斯塔克走上前,努力地想要將馬靈瓏的注意力從另一個女人送給他的禮物上吸引過來,&ldo;寶貝兒,別生氣,佩普是我的行政助理。當然,好吧,我承認她也是我的朋友,我信任她就像信任你一樣。但我們之間什麼都沒發生過,我甚至都沒追求過她或是發出暗示什麼的,你應該知道,我從不對自己的下屬性騷擾。&rdo;
馬靈瓏從他的面前轉身離去,女孩兒生氣了或者說吃醋了,隨便哪一樣都可以解釋她的轉身行為。馬靈瓏背對著斯塔克,無法說出當她看到那臺舊反應爐,被另一個與斯塔克朝夕相處的優秀女性做成裝飾品後,當事人如獲至寶般擺在工作間最顯眼的位置時,那股湧上心頭