婉冬梧提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
沈霆開啟u盤中的檔案,蕭氏企業多年來致力於公益事業和文化交流的點點滴滴躍然眼前。照片裡,蕭悅的身影頻繁出現,或在偏遠山區支教,或在國際交流活動上侃侃而談。沈霆的目光柔和下來,他知道,蕭悅並非只是個商業女強人,她內心深處有著一份難得的社會責任感。
“我們可以將這些融入到我們的方案中,”沈霆指著螢幕說道,“讓艾米看到我們對文化交流的真誠,而不是流於表面的商業合作。”
蕭悅贊同地點了點頭,然而實施起來卻困難重重。他們諮詢了多位國際文化顧問,得到的建議卻五花八門,甚至相互矛盾。有人建議突出中國傳統文化,有人則認為應該迎合西方審美。時間緊迫,眾說紛紜,讓兩人愈發焦躁。
與此同時,大衛並沒有閒著。樓下的騷動只是個開始,他暗中指使湯姆在國際商業圈散佈關於蕭氏和沈氏企業的負面訊息,真假參半,難以分辨。這些訊息像病毒一樣迅速傳播,讓許多原本有意向合作的國際夥伴開始猶豫,甚至直接拒絕了進一步的洽談。
沈霆的手機再次響起,螢幕上閃爍著大衛的名字。他接通電話,大衛語氣輕蔑:“沈總,聽說你們的國際專案進展不太順利啊?或許,你們應該考慮放棄了。”
沈霆冷笑一聲:“大衛,商場如戰場,鹿死誰手尚未可知。奉勸你一句,不要高興得太早。”
結束通話電話,沈霆的臉色陰沉得可怕。他深知大衛的狡猾和手段,這場競爭遠比他想象的更加殘酷。
“沈總,我們現在怎麼辦?”蕭悅的聲音帶著一絲疲憊,但她眼神中的堅定卻未曾動搖。
沈霆走到窗邊,俯視著燈火輝煌的城市夜景,沉默良久。他必須想出一個辦法,打破僵局,扭轉乾坤。
突然,他的目光落在桌子上的一份報紙上,頭版頭條赫然寫著“蕭氏企業深陷財務危機”。這是李記者最新的報道,文中詳細列舉了蕭氏和沈氏企業在國內的一些小問題,並將其放大到國際層面,惡意解讀,製造恐慌。
沈霆拿起報紙,指尖微微顫抖。他意識到,這不僅僅是一場商業競爭,更是一場沒有硝煙的戰爭。他轉頭看向蕭悅,語氣低沉而堅定:“蕭悅……”他頓了頓,眼中閃過一絲決絕,“我們必須反擊了。”沈霆將報紙狠狠地揉成一團,怒火在胸腔中翻湧。
“李記者,很好!”他咬牙切齒地說,“既然他這麼想玩,我們就陪他玩到底。”
蕭悅的臉色也異常凝重,這篇文章的殺傷力極大,直接戳中了他們的軟肋。雖然文章中列舉的問題都是些無關痛癢的小事,但在國際商業競爭的放大鏡下,就變成了足以致命的弱點。
“我們必須儘快澄清事實,不能讓謠言繼續發酵。”蕭悅冷靜地分析道,“同時,也要找到李記者背後的指使者,不能讓他繼續興風作浪。”
沈霆讚賞地看了蕭悅一眼,危急時刻,她依然保持著清醒的頭腦。他立刻安排公關團隊著手處理此事,聯絡各大媒體平臺釋出澄清宣告,並收集證據準備對李記者提起訴訟。
然而,一波未平,一波又起。與艾米的溝通再次出現了問題。劉翻譯雖然經過前幾天的磨合,翻譯能力有所提升,但在涉及到一些複雜的商業專業術語時,依然會出現理解偏差和翻譯錯誤。
例如,在討論到“可持續發展”這個概念時,劉翻譯將“可持續性”翻譯成了“可持續發展”,雖然字面上看起來差別不大,但在國際商業語境中,兩者卻有著微妙的差異。艾米對這個翻譯錯誤提出了質疑,並對蕭悅和沈霆的專業性產生了懷疑。
“劉翻譯,‘可持續性’的準確翻譯應該是‘可持續性’,而不是‘可持續發展’。這兩個概念雖然相關,但側重點不同。‘可持續性’強調的是一種持久的狀態,而‘可持續發