第12章 大義滅親 (第1/3頁)
陳七文者提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
公元前719年。
衛國篡位新君州籲(zhou xu),為了樹立在國民中的威信,聯合宋、魯、陳、蔡四國共五路大軍進攻鄭國,在鄭國的家門口耀武揚威一番,鄭國詐敗,州籲認為已達到挑戰勝利的目的了,於是高奏凱歌,洋洋自得地率兵回國了。
從五國軍隊合圍鄭國到解圍撤出,一共才僅僅五天的時間。為啥弄那麼大的陣勢而僅僅小勝一場就匆忙撤軍?是害怕自己國內民心不穩而發生政變。
州籲問石厚:“我怎樣做才能在國內樹立威信,讓人民順服呢?”
石厚回答:“我的父親石碏(e)以前是上卿大夫,為人公道正直,很有威望,向來被國人所信服。主公如果能把我父親請回來主持朝政事務,那麼您的君主的位子就能穩定了。”
注:【碏:e,新華字典裡就給這個碏子一個解釋,就是歷史上的這個名字】
州籲大喜,派人帶著厚禮來請石碏上任。
石碏拒絕了。
州籲對石厚說:“你父親不肯來就職,那麼我親自去請教治國方針大計,能行嗎?”
石厚回答:“我父親為人耿直,您親自去拜訪他也未必能搭理您。還是我以君主的命令回去找他吧。”
於是石厚回到家中,向父親致以君主的謝意。
石碏問:“新任君主找我想要做什麼呢?”
石厚回答:“只因為國內民心不穩,想向父親請教一些治國方針大計(只為人心未和,恐君位不定,欲求父親決一良策)。”
石碏說:“按照憲法程式來說,各國的諸侯即位,首先要稟告朝廷,入朝覲見周天子,得到天子賞賜的黼(fu)冕車服,任命詔書,奉命為君,國人難道還有什麼話說了嗎(諸侯即位,以稟命於王朝為正。新主若能覲周,得周王錫以黻冕車服,奉命為君,國人更有何說)?”
注:【錫以黻冕車服:賜給禮服、禮帽、車輛和章服。錫,賜予。黻冕,fu ian,指祭祀或上朝所穿的禮服禮帽。這些與車輛及車上遮蓋的帷帳都有嚴格的等級標誌】
石厚說:“有道理,是要按程式辦事。但是無故入朝,天子必然起疑心,還是得要有一個人事先跟天子打個招呼,引薦一下為好。”
石碏說:“那有何難?現今陳侯(陳桓公)忠順天子,與天子走動頻繁,關係很好,是天子的紅人。我們衛國與陳國關係也不錯,況且還有這次借兵相助的事。如果新主州籲親自去陳國,面見陳侯,請求陳侯跟天子說情,然後州籲再入朝覲見,這事不就成了嗎?”
石厚隨後就將父親說的話告訴給州籲。
州籲大喜,馬上準備厚禮,命令上大夫石厚護駕,快馬加鞭地趕往陳國。
石碏與陳國的大夫,名子針,一直關係很好。石碏見州籲已按照自己的建議前往陳國,馬上給子針寫了一封血書,委託子針送給陳桓公。書曰:
外臣石碏百拜致書陳賢侯殿下:衛國褊(bian)小,天降重殃,不幸有弒君之禍。此雖逆弟州籲所為,實臣之逆子厚貪位助桀。二逆不誅,亂臣賊子行將接踵於天下矣。老夫年耄(ao),力不能剿,負罪先公。今二逆聯車入朝上國,實出老夫之謀。幸上國拘執正罪,以正臣子之綱。實天下之幸,不獨臣國之幸也!
注:【陳桓公:媯姓,名鮑,陳文公之子,公元前744年-公元前707年在位,共在位38年。陳桓公二十六年 ,公元前719,衛公子州籲弒殺國君衛桓公自立,陳桓公協助衛眾大夫殺死州籲】
陳桓公看完信,問子針:“這事咋辦?”
子針回答:“衛國發生弒君的事,是天下人人共憤的事。現在他倆來了,就是自投羅網,馬上抓捕,不能讓他跑了(衛之惡,猶陳之惡。今