流浪的孤狼提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
李越聽了陳木匠的話,一臉真誠地看著他說道:“謝謝大爺了!
我這就去買木料地方買了。”
陳木匠聽了,擺了擺手說道:“那你們就去那買吧!”
這時,傻柱笑著對陳木匠說道:“好了,陳大叔,我就把板車推走了。”
陳木匠點了點頭說道:“行,那你推走吧。”
傻柱笑著說道:“好嘞,那我們就推走了。”
說完,傻柱便推著板車,推著就往外走去。
李越在後面,和陳木匠道別後,就跟著傻柱一起推著板車走出了院子。
出了院子,兩人就朝著煤站走去。一路上,李越好奇地問傻柱:“柱子哥,煤站在哪裡啊?
離得遠不遠呢?”
傻柱笑了笑,回答道:“不算太遠的。
咱們從這兒出發,走到南大路,那兒就有煤站,大概有兩裡多地吧。
等會兒買好煤後,還得出城去弄點土回來,把煤做成煤球才好用。”
李越一聽,頓時有些糊塗了,疑惑地問道:“什麼?做成煤球是什麼意思?
還要出城去弄土?”
傻柱聽出李越似乎並不瞭解這些,便耐心地解釋道:“咱們到煤站買的是面煤,要想讓它能燃燒起來,就得往裡面加些土,再澆上一些水,做成一個個球狀,這樣才能用來燒火做飯。
你居然連這個都不知道嗎?”
李越心中暗自嘀咕著,自己對這個時代的瞭解實在有限,連煤球長什麼樣都沒見過。
他只記得原主記憶裡她家用秸稈和樹枝來燒火做飯,但對於如何使用煤球卻是一無所知。
而在現代社會,更是連煤炭都未曾見過,又怎能懂得煤球的使用方法呢?
於是,他誠實地回答道:“柱子哥,我家並非本地人,所以從未見過煤球。”
傻柱聽後不禁好奇地問道:“那你們家裡平時燒什麼呢?”
李越如實答道:“一般就是些秸稈和樹枝之類的。”
聽到這裡,傻柱明白了李越說的是,使用鄉下用的傳統的土灶,便笑著解釋道:“咱們院裡現在用的都是那種小灶子,需要燒煤球才行。”
緊接著,他又提醒道:“你看看你家廚房的那個小灶子,那麼小個口兒,能塞進去多少秸稈和樹枝呀!”李越經傻柱這麼一提醒,仔細一想,還真是如此,那麼小的灶口確實無法容納那些大的燃料。
他意識到自己對這個時代的生活常識瞭解甚少,連忙向傻柱請教:“我之前從來沒有燒過煤球,還得麻煩柱子哥教教我怎麼弄了。”
傻柱聽了就說:“這有什麼難的?
看一遍,你就會了!”
李越聽了,就回答著說:“嗯!到時候你就教我吧。”
兩人說著話,來到煤站門口,就看到煤站裡有人買煤的人不少,有的推著板車有的挑著挑子,不知道在幹什麼,就問:“柱子哥,那挑挑子的人是做什麼的。”
傻柱聽了就說:“那些人是做煤球的,這裡也賣煤球,但是貴了點,還不如買煤面回去自己做煤球的好。”
李越聽了就好奇地問:“柱子哥,那我們怎麼不買煤球呢?”
傻柱笑著解釋道:“因為買煤球比買煤面要貴一些啊,而且自己做煤球還可以鍛鍊身體呢!”
李越恍然大悟地點點頭,表示明白。
接著,他又指著那些正在忙碌的人們問道:“柱子哥,我能去看看,他們怎麼做的嗎?”
傻柱見李越沒見過做煤球,便笑著說道:“我帶你過去看看吧,你看了就知道了。”
於是兩人來到了做煤球的地方,只見一群人正在忙碌地製作煤球。
李