潮汐印痕提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“我聽說是沒有自然形成的水坑的。我們平常用水不都只能透過水井嗎?”星榆繼續詢問,她謹慎地模仿了上午景成的形容方式。
這連續的提問並沒有讓卡桑德拉失去耐心。
她說話的語速一直很快,但在此時刻意地放慢。
“水井裡的水並不是憑空出現的。它們連線著地下水系統。”
“地表沒有大型水體,首先是因為複合光譜中包含的特殊頻率會加速水分子之間的氫鍵斷裂,導致水分蒸發得異常快速。
“你可以嘗試去接一杯水,會發現它們在室外的蒸發速度和室內大不一樣。在陽光直射下,共振效應最為顯著。
“但更重要的是……管理層明令禁止大面積自然水域的存在。
“在那些富裕的地區,早就有先進的避光地下抽水站和水處理設施。只要建設完整的自來水網路,每個人都可以獲得充足的清潔水源。
“限制地表水的存在,可以更好地控制人口分佈。沒有水的地方,人就無法聚集。而且,控制水源也意味著控制食物生產。這所有的一切,都是相互關聯的。”
“不允許出現自然水域……”星榆眼裡閃過困惑,“真的存在這種事情嗎?這管得也太寬了吧。而且又怎麼做得到?”
“這就涉及更深層次的問題了——知識管控和認知塑造。我們所看到的這片‘荒蕪’,其實是經過精心設計和徹底開發的結果。從內環到外環,所有的人類活動區都在徹底的掌控之中。
“越往外部,開發程度越低。除了最外圍無人敢踏足的‘郊野’,以及f環之間的廣闊地帶,才真正超出了上層的控制範圍。那裡……是未知的,也是危險的。”
星榆謹慎地沒有開口,用眼神示意著她繼續說下去。
卡桑德拉深吸一口氣,目光越過房間,投向遠方,彷彿在凝視著遙不可及的地平線。
“我們所處的這個地方,不過是一座城市的邊緣、廣袤世界的一個角落。
“在這片土地上,還矗立著其它幾座城市,散落在未知的荒野之中。這些城市之間的距離,遠到即便你跋涉數年,也難以跨越。
“每座城市開發區的最外圍,我們稱之為f環。在比那還要更遠的地方,城市之間的間隙,是已知與未知的交界,是我們的世界與那片神秘領域的分界線。”
“那些未知之地是什麼樣的?”星榆追問。
卡桑德拉泛起一絲苦笑,搖了搖頭:“說實話,我也無法給你一個確切的答案。那裡充滿了超出我們想象的危險和奇蹟。有傳言說……只是傳言,那些地方有著我們無法理解的‘生態奇點’。
“有人說那裡有連綿不斷的樹木,覆蓋著大片土壤地表;還有人說那裡蘊藏著取之不盡的煤炭和其它叫不出名字的資源。但這些都只是道聽途說,沒人真正見過。”
“成片的,樹木……”星榆喃喃自語,“b環的路邊不也有著樹嗎?”
“不,完全不一樣。”卡桑德拉搖了搖頭,“只有b環有行道樹,別的環線沒有任何一棵樹的存在。而且這些樹是人工培育的。我說的是一片廣闊無垠的綠色海洋,樹木之多,望不到盡頭。
“想象一下,大片的土地都是綠色,廣袤無垠、連綿不斷。那種景象……那種壯觀……我甚至找不到合適的詞來形容。”
她停頓了一下,有些沮喪地補充道:“抱歉,我的描述可能不夠準確。這是我們語言中的一個空白,一個我們從未真正需要過的概念。”
星榆沉默片刻後,低聲開口:“……森林?”
卡桑德拉困惑地看著她,似乎不理解這突如其來的陌生髮音。
“……不,算了。我已經明白了。謝謝你。”星榆搖了搖頭。
卡