芥子醒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
作者有話要說:
雖然有的評論沒有回,但所有評論我都看了,今後一直也都會看!
第9章 初聞魚腥的小貓
清晨的太陽象一顆浮動的金球,凝固在靛藍色的天邊。它牽引出一層極脆弱的淡金薄紗,兜住整個羅馬。萬斛黑暗開始被這道晨光撕裂。
羅德拿起弓箭,身上還背著一隻箭簍。
他手口並用,將射箭時慣用的黑手套勒緊。從半截指套裡伸出的指尖蒼白冷寂,象一截截凝固的堅冰。
羅德走上高處的練靶臺,雙腳微分,手掌慢慢推弓,搭箭拉弦,將弓弦開到遒勁的程度。他的手臂肌肉緊繃,隆起的線條十分流暢。
他拉弓的架勢太猛,幾乎要射碎這藍玻璃般的天色。
松箭的一瞬間,箭矢刺透一層層空氣,好象具備追捕的意識,噌地穿透靶心,箭尾羽尚在顫動。
這是具有碾壓性的成績。
緩慢的掌聲從背後傳來,有些突兀,象一顆青芽毫無預兆地破土而生。
羅德放下弓箭回過身,尼祿那雙類似蜜蠟的眼睛就立刻粘了上來。
在鋪天蓋地的、睏倦的深藍天色之下,這雙眼仍然是精神奕奕的,那裡面乾淨得什麼都不裝。
尼祿手裡提著燈燭,微微仰頭,一點暗沉的燭光翩躚於他青澀的眉鋒。他的稚氣,他的青春,以及鼻樑處的一小片雀斑,都被這點燭光映出來了。
羅德走到他身邊,朝他行了禮。
尼祿盯著他,眼裡有半染不透的、朦朧的東西,「我到這,是來通知你……」
一陣風從羅德背後吹過來,他的長髮被吹到前面,輕巧地曳動。
有幾縷長發甚至掃到了尼祿的臉頰上,給他針扎般的觸感。這一瞬間尼祿能聞到他發間清冷的皂角氣味。
羅德抬手,將亂飛的鬢髮掛到耳後。他清麗的五官悉數顯露,在晨光下顯得很古典,下巴的線條是成熟的男性才會有的英朗。他的黑眼睛一味是深邃的,此時也是。
「怎麼了?」他嗓音清冽地問。
「我……」尼祿怔了怔,「我想讓你陪我去一趟賽普勒斯,進購一批橄欖。你願意嗎?」
「這是我的職責。」羅德將弓抵住地面,略微慵懶地倚靠著說,「我當然願意。」
「那個地方距離羅馬很遠,我們需要乘船過去。」尼祿想了想說,神色有些隱憂,「不知道從小到大都在軍營的你,能不能適應那麼多天的船上生活……」
羅德輕笑一聲,笑聲象飛箭一樣鋒銳而短促。他端正一下姿勢,隨之挪動的影線硬朗得堪比他手裡的弓。
他桀驁不馴極了,尼祿覺得自己從未使他臣服過。
晨光在天邊洶湧,象一團金紅的煙霧,即將撕裂而出。
「我可以適應的。」羅德彎起眉眼說,「我保證。」
……
羅馬是個每天都要榨乾一片橄欖樹林的國家,料理、浴場、美容都要用到橄欖油。
每年這個時候,元老院會派一些人去賽普勒斯進口橄欖。而那個找到質優價廉的貨源的人,自然會因此而受到褒獎。
今年,元老院指定昆汀和尼祿一起去。
這是刻意安排的決定,元老們藉此比較兩名皇位候選人的能力。
尼祿和昆汀乘同一條船出發。抵達賽普勒斯後,兩人再分散,各自尋找合適的貨源。
船帆象麵包一樣鼓起,海霧越來越膨脹,簡直象發了酵。太陽很迷濛,象一枚鬆動的釘子釘在天邊。海霧模糊了天與海的交界,一切仿若一整張藍絲綢,船邊掀起的波浪不過是藍絲綢的褶皺。
這是航行的第七天。
奴隸在甲板上穿梭,提著裝滿柑橘汁的水