第139章 鄧布利多派你來的 (第1/2頁)
小黑不是球提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
將蒂凡尼和比爾帶來的書還有筆記本整齊地放在床邊後,安妮伸了個懶腰,她把被子拉到脖子邊,嚴嚴實實地蓋住自己,心裡想著:看書什麼的還是明天再說吧,今天才剛醒呢,身體還沒恢復,現在得先好好睡一覺養足精神。於是,安妮閉上眼睛。
安妮睡了,又好像沒有睡,剛剛在霍格沃茨的醫療翼閉上眼,她發現自己置身於一條黑色牆壁、毫無裝飾的走廊之中。安妮驚訝地看著周圍陌生的環境,隨後明白了,她這又是被時間轉換器給送到了一個不知名的地方。
這時,她注意到一個男人正透過一扇門上的小窗戶往裡窺視。安妮好奇地想要靠近一些看清楚,卻驚訝地發現自己竟然無法走路,而是輕飄飄地飛了起來!她這才意識到,自己的身體沒有跟過來,此刻她正懸浮在半空中。
\"嘿,先生,請問……您知道這裡是哪兒嗎?\" 安妮試圖與那個男人交流,但對方根本看不到她,也聽不到她說話。安妮有些沮喪,不過還是決定順著他的目光往門裡看去。
只見屋內,一個銀白色長髮、留著鬍鬚的男人被緊緊地綁在一把椅子上,紋絲不動。一道道閃爍的咒語在空中劃過,空氣中瀰漫著微弱的光芒。而在男人身旁,一隻幼小的食羊獸被拴在椅子上,顯得十分乖巧溫順。
“……擺脫他,我想你們很樂意。”安妮聽到一個說著德語的聲音在走廊上響起。
“把他繼續關押在這裡,五一我們會更高興。”一個女聲響起,安妮順著聲音飄過去,這個女人看上去有點眼熟,這是……
好傢伙這是曾經的美國魔法國會主席瑟拉菲娜·皮奎利,她居然來到了美國?不是吧時間轉換器還能漂洋過海的嗎?
“六個月,夠久了!該是他為歐洲罪行負責的時候了。”安妮跟著他們一起,又回到了那扇門前,他們說的人應該就是裡面關著的那個了。
“皮奎利主席,斯皮爾曼先生,犯人收到了嚴密的監管,可隨時押解。”
斯皮爾曼?安妮對這個名字並不陌生。據一代聖徒所說,那是個妄圖把格林德沃引渡回歐洲的狂妄之徒。
思緒至此,安妮不禁一怔:難道這裡關押的就是格林德沃??懷揣著滿心疑惑,安妮毫不猶豫地穿過房門,輕盈地飄至那個人面前。
然而眼前所見卻令她大失所望——這真的是格林德沃嗎?開什麼玩笑!格林德沃怎會如此狼狽不堪,像待宰羔羊一般被死死捆在椅子上。儘管這張臉與記憶中的格林德沃毫無二致。
\"採取這些措施都是迫不得已啊,此人擁有的力量實在太過強大,我們的守衛已經更換了三輪。而且他言辭極具煽動性,蠱惑人心的本事一流。沒辦法,只好割掉他的舌頭以絕後患。\" 皮奎利解釋道。
聽到這話,安妮不禁挑起眉梢。這群人究竟何來的膽量?竟敢說出割掉格林德沃舌頭這般狂言妄語!到底是誰賦予了他們這樣的勇氣?安妮靜靜地懸浮在一側,冷眼旁觀,想看他們接下來準備如何處置這個所謂的格林德沃。引渡回歐洲?哼,簡直是愚不可及的決策。
“全世界的魔法團體都欠您一個巨大的人情,主席閣下。”
等一會兒,你就不會這麼覺得了。安妮輕輕勾起唇角,她想她即將見識到一代聖徒口中那次“驚心動魄”的“劫獄”。
好吧,那只是格林德沃一次小小的報復,沒什麼驚心動魄,他就跟玩兒一樣。
“斯皮爾曼先生,我們發現了他藏起來的魔杖。”安妮湊過去看,阿伯內西遞過來一個長方形的黑色盒子。“還發現了這個。”
阿伯內西的手中有一個小藥瓶,裡面裝著一個發光的金色物體。安妮看向這個名叫阿伯內西的男子,輕笑一聲,格林德沃就在你們眼皮子底下你們都能認錯,這也太蠢了吧。